“為報堯峰呈砂保”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“為報堯峰呈砂保”出自宋代黃彥平的《歡喜口號》,
詩句共7個字,詩句拼音為:wèi bào yáo fēng chéng shā bǎo,詩句平仄:仄仄平平平平仄。
“為報堯峰呈砂保”全詩
《歡喜口號》
蜀茶互市入西番,番馬來嘶渭水寒。
為報堯峰呈砂保,徑招屬戶會長安。
為報堯峰呈砂保,徑招屬戶會長安。
分類:
《歡喜口號》黃彥平 翻譯、賞析和詩意
歡喜口號
蜀茶互市入西番,
番馬來嘶渭水寒。
為報堯峰呈砂保,
徑招屬戶會長安。
中文譯文:
喜氣洋溢的口號,
蜀地的茶葉進出西番,
胡人的馬兒在寒冷的渭水邊嘶嘯。
為了答謝堯山(皇帝的家族居住地)呈上的沙子,
徑自招聚子民,舉行宴會慶賀在長安。
詩意:
這首詩以壯觀的場景和歡樂的氛圍,描述了蜀地茶葉和胡人馬兒在西番地區的貿易交流。作者表達了對豐富的貿易活動的喜悅之情,并通過稱贊堯山的慷慨饋贈,表達了對和平與繁榮的祝愿。
賞析:
《歡喜口號》是黃彥平寫給堯山的一首祝福之詩。通過描述茶葉和馬兒的貿易繁榮,以及慶祝活動的歡樂場景,詩歌展現出了和平與繁榮的景象。作者通過描繪這樣一個充滿喜慶和歡欣的場景,表達了對和平與繁榮的渴望和祝福。
這首詩詞的意境與詩歌的形式相得益彰。黃彥平運用了平易近人的語言,通過簡潔明了的字句和韻律感強的押韻,使詩歌更加流暢易懂。同時,詩人的用詞細膩,通過描述茶葉貿易和馬匹嘶鳴的場景,生動地展現了積極向上的景象。整首詩情感飽滿,氣氛溫暖,向人們傳遞了一種積極向上的態度和對和平繁榮的向往。
“為報堯峰呈砂保”全詩拼音讀音對照參考
huān xǐ kǒu hào
歡喜口號
shǔ chá hù shì rù xī fān, fān mǎ lái sī wèi shuǐ hán.
蜀茶互市入西番,番馬來嘶渭水寒。
wèi bào yáo fēng chéng shā bǎo, jìng zhāo shǔ hù huì cháng ān.
為報堯峰呈砂保,徑招屬戶會長安。
“為報堯峰呈砂保”平仄韻腳
拼音:wèi bào yáo fēng chéng shā bǎo
平仄:仄仄平平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“為報堯峰呈砂保”的相關詩句
“為報堯峰呈砂保”的關聯詩句
網友評論
* “為報堯峰呈砂保”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“為報堯峰呈砂保”出自黃彥平的 《歡喜口號》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。