“屈盤戲白馬”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“屈盤戲白馬”出自唐代李白的《登敬亭北二小山余時送客逢崔侍御并登此地》,
詩句共5個字,詩句拼音為:qū pán xì bái mǎ,詩句平仄:平平仄平仄。
“屈盤戲白馬”全詩
《登敬亭北二小山余時送客逢崔侍御并登此地》
送客謝亭北,逢君縱酒還。
屈盤戲白馬,大笑上青山。
回鞭指長安,西日落秦關。
帝鄉三千里,杳在碧云間。
屈盤戲白馬,大笑上青山。
回鞭指長安,西日落秦關。
帝鄉三千里,杳在碧云間。
作者簡介(李白)

李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當涂,四川江油、湖北安陸有紀念館。
登敬亭北二小山余時送客逢崔侍御并登此地翻譯
我剛剛在謝亭北送客,就遇到你喝酒回來。戲弄著白馬,大笑著上青山。
馬鞭回指落日處,那是秦地西安的方向。
西安雖然只有三千里的距離,可感覺要回到那里卻比登天還難。
“屈盤戲白馬”全詩拼音讀音對照參考
dēng jìng tíng běi èr xiǎo shān yú shí sòng kè féng cuī shì yù bìng dēng cǐ dì
登敬亭北二小山余時送客逢崔侍御并登此地
sòng kè xiè tíng běi, féng jūn zòng jiǔ hái.
送客謝亭北,逢君縱酒還。
qū pán xì bái mǎ, dà xiào shàng qīng shān.
屈盤戲白馬,大笑上青山。
huí biān zhǐ cháng ān, xī rì luò qín guān.
回鞭指長安,西日落秦關。
dì xiāng sān qiān lǐ, yǎo zài bì yún jiān.
帝鄉三千里,杳在碧云間。
“屈盤戲白馬”平仄韻腳
拼音:qū pán xì bái mǎ
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“屈盤戲白馬”的相關詩句
“屈盤戲白馬”的關聯詩句
網友評論
* “屈盤戲白馬”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“屈盤戲白馬”出自李白的 《登敬亭北二小山余時送客逢崔侍御并登此地》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。