• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “來扣樞扉帶礪家”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    來扣樞扉帶礪家”出自宋代黃宗旦的《送僧歸護國寺》, 詩句共7個字,詩句拼音為:lái kòu shū fēi dài lì jiā,詩句平仄:平仄平平仄仄平。

    “來扣樞扉帶礪家”全詩

    《送僧歸護國寺》
    一瓶一缽是生涯,來扣樞扉帶礪家
    寵服降從丹鳳闕,禪房歸掩赤城霞。
    五芝巖下傳心印,八桂峰前散雨花。
    還伴白云重到此,會看恩館筑堤沙。

    分類:

    《送僧歸護國寺》黃宗旦 翻譯、賞析和詩意

    《送僧歸護國寺》是宋代黃宗旦所作的一首詩。詩中描繪了送別僧人歸寺的情景,表達了對僧人的祝福和對佛門事業的推崇。

    詩詞的中文譯文如下:
    一瓶一缽是生涯,
    來扣樞扉帶礪家。
    寵服降從丹鳳闕,
    禪房歸掩赤城霞。
    五芝巖下傳心印,
    八桂峰前散雨花。
    還伴白云重到此,
    會看恩館筑堤沙。

    詩意和賞析:
    這首詩以送別僧人歸寺為主題,表達了對僧人修行的敬佩和祝福之情。首兩句“一瓶一缽是生涯,來扣樞扉帶礪家”表達了僧人生活簡樸,專心修行的狀態。接下來的兩句“寵服降從丹鳳闕,禪房歸掩赤城霞”描繪了僧人歸還寺廟的場景,表現了世俗和宗教的結合。接著的兩句“五芝巖下傳心印,八桂峰前散雨花”描繪了寺廟內僧人們修行的景象,形象地描繪了他們追求內心寧靜和修行的過程。最后兩句“還伴白云重到此,會看恩館筑堤沙”表達了作者對僧人再次回到寺廟的歡迎之情,并表達了對寺廟的美景的贊美。

    整首詩以簡練的語言描繪了僧人歸還寺廟的情景,表達了作者對僧人的敬佩和對佛門事業的推崇。作者通過對自然景物的描寫和對僧人修行的贊美,將寺廟和修行者的境界與自然景觀相融合,傳遞了一種超脫世俗的寧靜和精神的追求。全詩意境清新,情感真摯,給人以靜心、放松和感嘆的感覺。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “來扣樞扉帶礪家”全詩拼音讀音對照參考

    sòng sēng guī hù guó sì
    送僧歸護國寺

    yī píng yī bō shì shēng yá, lái kòu shū fēi dài lì jiā.
    一瓶一缽是生涯,來扣樞扉帶礪家。
    chǒng fú jiàng cóng dān fèng quē, chán fáng guī yǎn chì chéng xiá.
    寵服降從丹鳳闕,禪房歸掩赤城霞。
    wǔ zhī yán xià chuán xīn yìn, bā guì fēng qián sàn yǔ huā.
    五芝巖下傳心印,八桂峰前散雨花。
    hái bàn bái yún zhòng dào cǐ, huì kàn ēn guǎn zhù dī shā.
    還伴白云重到此,會看恩館筑堤沙。

    “來扣樞扉帶礪家”平仄韻腳

    拼音:lái kòu shū fēi dài lì jiā
    平仄:平仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平六麻   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “來扣樞扉帶礪家”的相關詩句

    “來扣樞扉帶礪家”的關聯詩句

    網友評論


    * “來扣樞扉帶礪家”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“來扣樞扉帶礪家”出自黃宗旦的 《送僧歸護國寺》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品