“聞蟬未有驚人句”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“聞蟬未有驚人句”出自宋代晃公休的《夏日過莊嚴寺寺僧索詩為留三絕拉舍弟同賦》,
詩句共7個字,詩句拼音為:wén chán wèi yǒu jīng rén jù,詩句平仄:平平仄仄平平仄。
“聞蟬未有驚人句”全詩
《夏日過莊嚴寺寺僧索詩為留三絕拉舍弟同賦》
病起支離倚瘦筇,幅巾芒屩竹陰中。
聞蟬未有驚人句,且就禪床一榻風。
聞蟬未有驚人句,且就禪床一榻風。
分類:
《夏日過莊嚴寺寺僧索詩為留三絕拉舍弟同賦》晃公休 翻譯、賞析和詩意
夏日過莊嚴寺寺僧索詩為留三絕拉舍弟同賦
病起支離倚瘦筇,
幅巾芒屩竹陰中。
聞蟬未有驚人句,
且就禪床一榻風。
中文譯文:
我病重的時候,瘦弱地倚著竹杖,
身穿著寬大的巾帽,腳上踏著草鞋,
在竹林的陰涼之中。
聽到蟬鳴,卻沒有驚動人心的詩句,
只是在禪床上靜靜地享受微風的拂過。
詩意和賞析:
這首詩是宋代晃公休創作的一首描寫夏日景色的詩。詩人病重時來到莊嚴寺,倚著竹杖,在竹林的陰涼之中,感受著夏天的清涼。詩中提到聞到蟬鳴,但詩人并沒有寫出令人驚嘆的詩句,而是選擇在禪床上靜靜地享受微風的拂過。這首詩以簡潔的語言表達了詩人內心的寧靜和對自然的感悟。詩人通過描述自己的身體狀況和環境,傳遞了一種平和、淡泊的境界。整首詩給人一種舒適寧靜的感覺,展示了詩人對生活的深思熟慮和對自然的敬畏之情。
“聞蟬未有驚人句”全詩拼音讀音對照參考
xià rì guò zhuāng yán sì sì sēng suǒ shī wèi liú sān jué lā shè dì tóng fù
夏日過莊嚴寺寺僧索詩為留三絕拉舍弟同賦
bìng qǐ zhī lí yǐ shòu qióng, fú jīn máng juē zhú yīn zhōng.
病起支離倚瘦筇,幅巾芒屩竹陰中。
wén chán wèi yǒu jīng rén jù, qiě jiù chán chuáng yī tà fēng.
聞蟬未有驚人句,且就禪床一榻風。
“聞蟬未有驚人句”平仄韻腳
拼音:wén chán wèi yǒu jīng rén jù
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“聞蟬未有驚人句”的相關詩句
“聞蟬未有驚人句”的關聯詩句
網友評論
* “聞蟬未有驚人句”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“聞蟬未有驚人句”出自晃公休的 《夏日過莊嚴寺寺僧索詩為留三絕拉舍弟同賦》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。