“乾坤浩浩無偏處”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“乾坤浩浩無偏處”全詩
瀌奕端由人所召,燮調多愧病難任。
乾坤浩浩無偏處,田野穰穰更自今。
但得諸賢成此樂,擢舟我欲去山陰。
分類:
《咸淳庚午冬大雪遺安撫潛侍郎》賈似道 翻譯、賞析和詩意
《咸淳庚午冬大雪遺安撫潛侍郎》是宋代詩人賈似道創作的一首詩詞。詩中描寫了冬天大雪紛飛,作者對園林景色的喜愛和對才華出眾的官員的贊嘆。
詩詞的中文譯文為:
臘前又放玉園林,
一片花飛一片心。
瀌奕端由人所召,
燮調多愧病難任。
乾坤浩浩無偏處,
田野穰穰更自今。
但得諸賢成此樂,
擢舟我欲去山陰。
詩詞的意境是在冬天的大雪之中,作者放開了玉園林,其中一片花瓣飛舞,作者的心情也如花瓣般自由自在。而詩人對于官員安撫潛侍郎的夢想和愿望,因為自己患有病痛,所以無法勝任這樣的職位。
詩中還描繪了乾坤遼闊,不偏不倚的場景,同時也表達了大地豐饒的景象。然而,只有真正的賢才能如此欣賞這美景,才能產生如此愉悅的情感。最后,詩人表達了他渴望搭船去山陰的愿望。
這首詩詞展現了賈似道對自然景觀的熱愛和對人才的推崇,同時也表達了他追求自由和渴望遠離現狀的情感。整體上,詩詞給人一種富有禪意的感覺,展現了詩人對自然與人生的深思。
“乾坤浩浩無偏處”全詩拼音讀音對照參考
xián chún gēng wǔ dōng dà xuě yí ān fǔ qián shì láng
咸淳庚午冬大雪遺安撫潛侍郎
là qián yòu fàng yù yuán lín, yī piàn huā fēi yī piàn xīn.
臘前又放玉園林,一片花飛一片心。
biāo yì duān yóu rén suǒ zhào, xiè diào duō kuì bìng nán rèn.
瀌奕端由人所召,燮調多愧病難任。
qián kūn hào hào wú piān chù, tián yě rǎng rǎng gèng zì jīn.
乾坤浩浩無偏處,田野穰穰更自今。
dàn dé zhū xián chéng cǐ lè, zhuó zhōu wǒ yù qù shān yīn.
但得諸賢成此樂,擢舟我欲去山陰。
“乾坤浩浩無偏處”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。