• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “只應酒伴得相親”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    只應酒伴得相親”出自明代蔣山卿的《戊申正月初宿休園》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zhǐ yīng jiǔ bàn dé xiāng qīn,詩句平仄:仄平仄仄平平平。

    “只應酒伴得相親”全詩

    《戊申正月初宿休園》
    江村物候又驚新,月色花香并換春。
    自笑無能惟野性,熟知有味是閑身。
    茅檐遲日遍宜懶,竹院風清不受塵。
    終日閉門常謝客,只應酒伴得相親

    分類:

    《戊申正月初宿休園》蔣山卿 翻譯、賞析和詩意

    《戊申正月初宿休園》是明代蔣山卿創作的一首詩詞。詩人描繪了戊申正月初宿休園的景色和自己的境遇。

    詩詞的中文譯文為:

    江村物候又驚新,
    月色花香并換春。
    自笑無能惟野性,
    熟知有味是閑身。
    茅檐遲日遍宜懶,
    竹院風清不受塵。
    終日閉門常謝客,
    只應酒伴得相親。

    詩中描述了江村春天的景色,物候的變化使人驚奇。月色和花香交替迎接春天的到來。詩人自嘲自己能力有限,只有熱愛自然和田園的心性。他喜歡在閑暇時光中品味和享受生活的滋味。他住的是茅檐的小屋,對于曬太陽的日子他不急于從容懶散。他的院子里竹子環繞,風清氣爽,不受塵埃的干擾。他整日閉門不見客人,常常謝絕客人的來訪。他認為自己只需要酒作伴,就能得到真正的親近。

    這首詩表達了詩人對自然和寧靜生活的喜愛,頌揚了遠離塵囂和功利的境界。詩人通過描繪春天的景象,表達了對大自然的熱愛與贊美,以及對寧靜生活的向往。他以自嘲的語氣表達了自己的平凡,但也強調了他認為的人生真諦——追求內心的寧靜和自由。整首詩既可以理解為對自然景色的描繪,也可以理解為詩人對自身生活方式的發自內心的堅守和贊美。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “只應酒伴得相親”全詩拼音讀音對照參考

    wù shēn zhēng yuè chū sù xiū yuán
    戊申正月初宿休園

    jiāng cūn wù hòu yòu jīng xīn, yuè sè huā xiāng bìng huàn chūn.
    江村物候又驚新,月色花香并換春。
    zì xiào wú néng wéi yě xìng, shú zhī yǒu wèi shì xián shēn.
    自笑無能惟野性,熟知有味是閑身。
    máo yán chí rì biàn yí lǎn, zhú yuàn fēng qīng bù shòu chén.
    茅檐遲日遍宜懶,竹院風清不受塵。
    zhōng rì bì mén cháng xiè kè, zhǐ yīng jiǔ bàn dé xiāng qīn.
    終日閉門常謝客,只應酒伴得相親。

    “只應酒伴得相親”平仄韻腳

    拼音:zhǐ yīng jiǔ bàn dé xiāng qīn
    平仄:仄平仄仄平平平
    韻腳:(平韻) 上平十一真   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “只應酒伴得相親”的相關詩句

    “只應酒伴得相親”的關聯詩句

    網友評論


    * “只應酒伴得相親”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“只應酒伴得相親”出自蔣山卿的 《戊申正月初宿休園》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品