《夜讀》 翁逢龍
官事歸來夜雪埋,兒曹燈火小茅齋。
人家不必問貧富,但有讀書聲便佳。
人家不必問貧富,但有讀書聲便佳。
分類:
《夜讀》翁逢龍 翻譯、賞析和詩意
夜讀
官務歸來夜雪埋,
兒曹燈火小茅齋。
人家不必問貧富,
但有讀書聲便佳。
中文譯文:
夜晚讀書
官員事務辦理完回家,
夜雪覆蓋整個房舍。
孩子們點燃小茅齋的燈火,
不用問人家的貧富貴賤。
只要能聽到讀書的聲音,
就是一種美好的享受。
詩意:
這首詩詞描繪了一個官員歸家后靜謐的夜晚讀書場景。外面下著雪,覆蓋了住宅,但室內的燈火仍然閃爍。作者并不關注他人的貧富,而是認為只要有讀書的聲音,就是一種美好的事情。
賞析:
這首詩詞以簡潔而清晰的語言,表現了作者對讀書的快樂追求。官員回家后,盡管境況可能并不富裕,但讀書聲卻是一種財富。通過一幅夜晚讀書的畫面,傳達了讀書的重要性和喜悅。作者并沒有強調功名利祿,而是強調了讀書對心靈的滋養,對人生的價值。
詩中使用了雪和燈火的對比。雪象征著寒冷和遮蓋,而燈火象征著溫暖和指引。這種對比強調了讀書的重要性,因為讀書可以給人帶來溫暖和光明。
通過這首詩詞,作者表達了對讀書的熱愛和追求,強調了讀書對個人和社會的價值。這首詩詞以簡練的語言展示了讀書的美好,讓讀者感受到了知識的力量和人生的意義。
《夜讀》翁逢龍 拼音讀音參考
yè dú
夜讀
guān shì guī lái yè xuě mái, ér cáo dēng huǒ xiǎo máo zhāi.
官事歸來夜雪埋,兒曹燈火小茅齋。
rén jiā bù bì wèn pín fù, dàn yǒu dú shū shēng biàn jiā.
人家不必問貧富,但有讀書聲便佳。
網友評論
更多詩詞分類
* 《夜讀》專題為您介紹夜讀古詩,夜讀翁逢龍的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。