《憶江湖舊游》 吳晦之
水滿汀洲白鷺雙,薦花飛雪撲船窗。
歸來常有江湖興,遙想鐘聲隔岸撞。
歸來常有江湖興,遙想鐘聲隔岸撞。
分類:
《憶江湖舊游》吳晦之 翻譯、賞析和詩意
憶江湖舊游
水滿汀洲白鷺雙,
薦花飛雪撲船窗。
歸來常有江湖興,
遙想鐘聲隔岸撞。
中文譯文:
回憶起往日在江湖游蕩的日子,
汀洲的水滿了,白鷺成雙飛翔。
漫天花瓣像雪花一樣拍打在船窗上。
回到家中仍然常常思念江湖的興致,
遠遠地想起鐘聲從岸邊傳來的撞擊聲。
詩意:
這首詩描繪了詩人在江湖中既充滿興奮又思念過去的經歷。在江湖中,他能夠親身體驗到大自然的美麗景色,例如滿汀洲的白鷺和飛雪般的花瓣。然而,即使回到了平凡的生活中,他仍然常常懷念起江湖中的激情和興致。遠遠聽到鐘聲時,他仿佛感受到了江湖的回憶,仿佛鐘聲從岸邊撞擊他的心靈。
賞析:
這首詩以簡潔的語言和形象生動的描寫展現了江湖生活的詩情畫意。水滿汀洲的景象,白鷺雙飛的畫面,以及飛雪般的花瓣瞬間撲向船窗,都生動地展現了江湖的美景。詩人通過描述鐘聲隔岸撞擊的聲音,將回憶與現實融合在一起,傳達了對江湖生活回憶的強烈感受。這首詩以簡短的語言表達了對江湖生活的緬懷和向往,讓讀者在閱讀時產生共鳴,感受到詩人的情感力量。
《憶江湖舊游》吳晦之 拼音讀音參考
yì jiāng hú jiù yóu
憶江湖舊游
shuǐ mǎn tīng zhōu bái lù shuāng, jiàn huā fēi xuě pū chuán chuāng.
水滿汀洲白鷺雙,薦花飛雪撲船窗。
guī lái cháng yǒu jiāng hú xìng, yáo xiǎng zhōng shēng gé àn zhuàng.
歸來常有江湖興,遙想鐘聲隔岸撞。
網友評論
更多詩詞分類
* 《憶江湖舊游》專題為您介紹憶江湖舊游古詩,憶江湖舊游吳晦之的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。