《樂府四首》 吳龍翰
制衣寄夫婿,妾有冰雪段。
中有連理枝,不忍剪教斷。
中有連理枝,不忍剪教斷。
分類:
《樂府四首》吳龍翰 翻譯、賞析和詩意
《樂府四首》是宋代吳龍翰的一首詩詞。它講述了制作衣服時,妻子寄給丈夫一段牽掛與情感的故事。
詩詞中描寫了制衣過程中妻子所用的冰雪(可能指染料),并形容其中有連理的枝杈,表達出妻子與丈夫之間深厚的感情。詩人表示雖然為了制衣需要剪掉這段連理的枝杈,但是無法剪掉,因為他們的感情無法割舍。
這首詩詞表達了夫妻間濃濃的愛意和不舍之情。通過衣服和制衣的象征,傳遞了丈夫和妻子之間的親密關系。連理枝象征了夫妻之間的深厚感情,而衣服則象征了妻子對丈夫的思念與牽掛。詩人通過形象的描寫和情感的抒發,表達了夫妻之間深情厚意、相互依偎的感受。
這首詩詞展示了宋代文人對婚姻與愛情的理解和追求。它描繪了一種內心真摯的情感,讓讀者感受到夫妻之間深情厚意的美好。
總而言之,《樂府四首》以深情厚意的文字表達出了夫妻之間的真摯感情和默契。通過衣服制作的細節與象征,傳遞了詩人對妻子的思念和對丈夫妻子關系的贊美。讀者在閱讀這首詩詞時,會感受到家庭溫暖和情感的美好。
《樂府四首》吳龍翰 拼音讀音參考
yuè fǔ sì shǒu
樂府四首
zhì yī jì fū xù, qiè yǒu bīng xuě duàn.
制衣寄夫婿,妾有冰雪段。
zhōng yǒu lián lǐ zhī, bù rěn jiǎn jiào duàn.
中有連理枝,不忍剪教斷。
網友評論
更多詩詞分類
* 《樂府四首》專題為您介紹樂府四首古詩,樂府四首吳龍翰的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。