《挽徐吏部》 熊夢渭
安車駕夷路,佩玉造明庭。
天定歸郎位,云開出使星。
心賞思綠野,夢不鸞青冥。
千古行藏際,豐碑定有銘。
天定歸郎位,云開出使星。
心賞思綠野,夢不鸞青冥。
千古行藏際,豐碑定有銘。
分類:
《挽徐吏部》熊夢渭 翻譯、賞析和詩意
挽徐吏部
安車駕夷路,佩玉造明庭。
天定歸郎位,云開出使星。
心賞思綠野,夢不鸞青冥。
千古行藏際,豐碑定有銘。
中文譯文:
悼念徐吏部
安在車上駛向邊疆,佩戴著玉造了一座明亮的庭園。
上天已經決定你的歸宿,朝云中閃爍著出使的星星。
我的心中賞賜思念綠野的景色,夢境中卻無法看到仙鸞在青冥之中飛翔。
千古行藏的歲月中,一定有一座豐碑來銘記你的功績。
詩意和賞析:
這首詩是熊夢渭悼念徐吏部的作品。徐吏部是宋代的一位官員,具體身份不詳,但應為宋代官吏的一種稱謂。詩中通過描述安車駕夷路,佩玉造明庭的場景,表達了對徐吏部的悼念和懷念之情。
詩中提到上天已經決定了徐吏部的歸宿,語氣莊重,表達了徐吏部的功績將永遠被銘記。同時,詩人觸景生情,用心賞賜思綠野的景色來表達念念不忘之意,但夢中卻無法看到仙鸞在青冥之中飛翔,暗喻徐吏部已經離開了塵世。
最后兩句“千古行藏際,豐碑定有銘”,則是表達了將徐吏部的功績紀念于史冊之中的決心,將其作為一座豐碑定有銘刻紀念。
總體而言,這首詩通過描繪安車駕夷路和佩玉造明庭的場景,表達了對徐吏部的悼念和懷念之情,同時將其功績視為千古不朽的豐碑。
《挽徐吏部》熊夢渭 拼音讀音參考
wǎn xú lì bù
挽徐吏部
ān chē jià yí lù, pèi yù zào míng tíng.
安車駕夷路,佩玉造明庭。
tiān dìng guī láng wèi, yún kāi chū shǐ xīng.
天定歸郎位,云開出使星。
xīn shǎng sī lǜ yě, mèng bù luán qīng míng.
心賞思綠野,夢不鸞青冥。
qiān gǔ xíng cáng jì, fēng bēi dìng yǒu míng.
千古行藏際,豐碑定有銘。
網友評論
更多詩詞分類
* 《挽徐吏部》專題為您介紹挽徐吏部古詩,挽徐吏部熊夢渭的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。