《紅梅》 徐介軒
寒梅冷艷綴輕枝,誤認夭桃未放時。
盛飾霓裳陪越女,不施粉黛抹胭脂。
輕盈弄月醉霞觴,嬌軟酡顏褪曉妝。
縞素業中紅一點,好花終是不尋常。
盛飾霓裳陪越女,不施粉黛抹胭脂。
輕盈弄月醉霞觴,嬌軟酡顏褪曉妝。
縞素業中紅一點,好花終是不尋常。
分類:
《紅梅》徐介軒 翻譯、賞析和詩意
《紅梅》是宋代徐介軒創作的一首詩詞。詩意表達了寒冷的冬季中,紅梅的花朵仍然艷麗動人,與誤以為是春天開放的桃花相比,更顯得獨特和珍貴。
紅梅冷艷綴輕枝,誤認夭桃未放時。
紅色的梅花點綴在婉約的枝條上,寒冷的冬季中仍然散發著艷麗的光芒,使人誤以為它是尚未開放的桃花。
盛飾霓裳陪越女,不施粉黛抹胭脂。
它不需要艷麗的妝飾,就像陪伴著越女舞者一樣,不涂抹粉黛和胭脂。
輕盈弄月醉霞觴,嬌軟酡顏褪曉妝。
輕巧地撫玩著月光,醉飲著霞光,它的紅色也像是淡化了早晨的妝容,顯得嬌軟和含蓄。
縞素業中紅一點,好花終是不尋常。
它在素白的紗帳中顯得格外亮眼,這樣的美麗花朵自然是難得一見的。
這首詩詞通過對紅梅的描繪,表現了它在寒冷季節中的特殊美麗和奇異之處。紅梅不追求濃妝艷抹,卻因其純美與獨特而備受贊賞。它和桃花相比,顯得更加堅強而珍貴,給人以啟迪,教人懂得珍惜平凡中的美麗和寶貴。
《紅梅》徐介軒 拼音讀音參考
hóng méi
紅梅
hán méi lěng yàn zhuì qīng zhī, wù rèn yāo táo wèi fàng shí.
寒梅冷艷綴輕枝,誤認夭桃未放時。
shèng shì ní cháng péi yuè nǚ, bù shī fěn dài mǒ yān zhī.
盛飾霓裳陪越女,不施粉黛抹胭脂。
qīng yíng nòng yuè zuì xiá shāng, jiāo ruǎn tuó yán tuì xiǎo zhuāng.
輕盈弄月醉霞觴,嬌軟酡顏褪曉妝。
gǎo sù yè zhōng hóng yì diǎn, hǎo huā zhōng shì bù xún cháng.
縞素業中紅一點,好花終是不尋常。
網友評論
更多詩詞分類
* 《紅梅》專題為您介紹紅梅古詩,紅梅徐介軒的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。