• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《東冶亭》 楊修

    忍淚相看酒共持,一生心事幾人知。
    年年折盡東亭柳,此別綿綿無盡期。
    分類:

    《東冶亭》楊修 翻譯、賞析和詩意

    中文譯文:
    東冶亭
    我忍著淚水與你相對,舉杯共飲。
    一生的心事只有幾個人知道。
    每年都要剪去東亭邊的柳枝,
    離別時,我們無法預知何時再見。

    詩意和賞析:
    這首詩由宋代詩人楊修創作,表達了作者內心中對于離別和寂寞的感受。詩人通過描繪自己與他人的相聚與離別,抒發了對于人生的無常和苦楚的思考。

    詩中的“忍淚相看酒共持”一句,意味著詩人在與他人共飲時,內心充滿了離別的悲傷,但為了表現自己的堅強,他不愿展露出來。這種含蓄的表達,反映了宋代士人注重情感的深刻內斂。

    接下來的“一生心事幾人知”,表明詩人內心深處的感受只有寥寥幾人知曉。這句表達了詩人的孤獨和無助,也反映了人在世間常常難以傾訴自己真實的想法和情感。

    隨后的“年年折盡東亭柳,此別綿綿無盡期”,描繪了歲月的流轉中,東亭柳枝年年凋零,象征著事物的變遷,但離別的感受卻如柳枝一般千變萬化,久別無期。

    整首詩情感真摯,表達了作者在歲月變遷中的離別之情。通過細膩的描寫和含蓄的表達,展示了楊修對于人生和情感的深入思考,使詩歌具有了深遠的感染力。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《東冶亭》楊修 拼音讀音參考

    dōng yě tíng
    東冶亭

    rěn lèi xiāng kàn jiǔ gòng chí, yī shēng xīn shì jǐ rén zhī.
    忍淚相看酒共持,一生心事幾人知。
    nián nián zhé jǐn dōng tíng liǔ, cǐ bié mián mián wú jìn qī.
    年年折盡東亭柳,此別綿綿無盡期。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《東冶亭》專題為您介紹東冶亭古詩,東冶亭楊修的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品