《寓興十首》 張至龍
高風吹秋霜,庭前百草死。
誰知草有根,昨夜東風起。
誰知草有根,昨夜東風起。
分類:
《寓興十首》張至龍 翻譯、賞析和詩意
《寓興十首》是張至龍創作的一首詩詞,描繪了秋天的景象。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
高風吹秋霜,
庭前百草死。
誰知草有根,
昨夜東風起。
詩意:
這首詩詞以秋天的景象為背景,通過描繪高風吹拂秋霜以及庭院里百草凋零的景象,表達了秋天的深沉與凄美。作者通過描寫秋風和霜凍,展示了大自然的力量和變化,暗示了人生的無常和轉瞬即逝。同時,詩中也暗含了一種深層含義,即草雖然看似凋零,但仍有生命力,它們在地下有著堅實的根基,等待著春天的到來。
賞析:
《寓興十首》這首詩詞通過簡潔而富有表現力的語言,傳達了秋天的悲涼和生命的堅韌。首句“高風吹秋霜”,生動地描繪了秋風吹拂下飄落的霜凍,給人一種清冷、凜冽的感覺。接著,“庭前百草死”,用凋零的百草形容秋景,表達了生命的消逝和萬物的無常。然而,接下來的兩句“誰知草有根,昨夜東風起”,透過草有根的隱喻,表達了生命的韌性和希望。草雖然凋零,但它們仍然有根,有著生命的力量,等待著春天的到來。
整首詩詞描繪了秋天的景象,通過凄涼的畫面和深入的思考,呈現了生命的無常和堅韌。它不僅揭示了自然界的變化和不可抗拒的力量,還寓意著人生的起伏和轉折。詩中的景物與情感相互交織,使讀者在感受秋天的凄美之余,也能深思生命的價值和意義。
《寓興十首》張至龍 拼音讀音參考
yù xìng shí shǒu
寓興十首
gāo fēng chuī qiū shuāng, tíng qián bǎi cǎo sǐ.
高風吹秋霜,庭前百草死。
shéi zhī cǎo yǒu gēn, zuó yè dōng fēng qǐ.
誰知草有根,昨夜東風起。
網友評論
更多詩詞分類
* 《寓興十首》專題為您介紹寓興十首古詩,寓興十首張至龍的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。