《奉贈嚴八閣老》 杜甫
蛟龍得云雨,雕鶚在秋天。
客禮容疏放,官曹可接聯。
新詩句句好,應任老夫傳。
作者簡介(杜甫)

杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩圣”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400余首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀念。
《奉贈嚴八閣老》杜甫 翻譯、賞析和詩意
《奉贈嚴八閣老》是唐代杜甫創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
扈圣登黃閣,
明公獨妙年。
蛟龍得云雨,
雕鶚在秋天。
客禮容疏放,
官曹可接聯。
新詩句句好,
應任老夫傳。
詩意:
這首詩是杜甫寫給嚴八閣老的贈詩。詩中描繪了杜甫對嚴八閣老的敬佩之情,贊美了他在政治和文學領域的卓越才華。
賞析:
這首詩的開頭兩句“扈圣登黃閣,明公獨妙年。”表達了杜甫對嚴八閣老的推崇之情。閣老是指嚴八,他被任命為黃閣侍郎,這是唐代官職中的高位。杜甫稱他為“明公”,意味著他在政治上有著清明公正的品德。而“獨妙年”則指嚴八閣老在年輕時就展現出了非凡的才華和智慧。
接下來的兩句“蛟龍得云雨,雕鶚在秋天。”用寓言的手法,比喻嚴八閣老得到了應有的賞識與機遇。蛟龍和雕鶚都是神話中的傳奇生物,代表著高貴和卓越。這里表示嚴八閣老在朝廷中得到了應有的重用和賞識,展現出他卓越的政治才能。
下面的兩句“客禮容疏放,官曹可接聯。”表達了嚴八閣老待人接物的寬容和豁達。他對待來訪者的禮節很寬松,官員和平民都可以與他建立聯系和交往。
最后兩句“新詩句句好,應任老夫傳。”贊美了嚴八閣老的文學才華。杜甫認為他的新詩每句都非常出色,應當被后世傳頌。
整首詩以簡潔明快的語言表達了杜甫對嚴八閣老的敬佩和贊美之情,展現了嚴八閣老在政治和文學領域的卓越才華,同時也表達了杜甫對他才華傳世的期望。
《奉贈嚴八閣老》杜甫 拼音讀音參考
fèng zèng yán bā gé lǎo
奉贈嚴八閣老
hù shèng dēng huáng gé, míng gōng dú miào nián.
扈圣登黃閣,明公獨妙年。
jiāo lóng dé yún yǔ, diāo è zài qiū tiān.
蛟龍得云雨,雕鶚在秋天。
kè lǐ róng shū fàng, guān cáo kě jiē lián.
客禮容疏放,官曹可接聯。
xīn shī jù jù hǎo, yīng rèn lǎo fū chuán.
新詩句句好,應任老夫傳。