《和陳伯孺西湖十詠二首》 柳應芳
偶向武林游,曾于天竺住。
明日欲離山,晴霞故變雨。
明日欲離山,晴霞故變雨。
分類:
西湖
《和陳伯孺西湖十詠二首》柳應芳 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞是明代柳應芳的《和陳伯孺西湖十詠二首》中的一首。
中文譯文:
偶向武林游,
曾于天竺住。
明日欲離山,
晴霞故變雨。
詩意:
這首詩詞描繪了作者在西湖游玩的情景,表達了作者離開山水勝地的感慨。詩中通過幾個意象,傳達了作者所感受到的自然變化和離別之情。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言和獨特的意象,展現了作者游山玩水的經歷和內心感受。首句“偶向武林游”揭示了作者的游玩動機,表示作者偶然來到這個美麗的地方。接著提到“曾于天竺住”,說明作者曾經在天竺寺住過,這里可能指的是西湖附近的一座佛教寺廟,增添了一種歷史和文化的厚重感。
詩的后兩句“明日欲離山,晴霞故變雨”運用了自然景象的變化來表達作者的離別之情。明天即將離開這座山水之地,而此時天空中的晴霞卻突然變成了雨,暗示著作者即將面臨離別和離開的不舍之情。這種景象的變幻也可以理解為人生的無常和變化,增加了詩詞的哲理性。
整首詩詞通過簡潔而具象的語言,將作者的游玩經歷和內心感受巧妙地表達出來。同時,通過描繪自然景象的變化和運用離別的意象,展現了作者對離別的感傷和思考。這首詩詞以其精煉的表達和深刻的詩意,使讀者能夠共鳴并引發對人生和自然的思考。
《和陳伯孺西湖十詠二首》柳應芳 拼音讀音參考
hé chén bó rú xī hú shí yǒng èr shǒu
和陳伯孺西湖十詠二首
ǒu xiàng wǔ lín yóu, céng yú tiān zhú zhù.
偶向武林游,曾于天竺住。
míng rì yù lí shān, qíng xiá gù biàn yǔ.
明日欲離山,晴霞故變雨。
網友評論
更多詩詞分類
* 《和陳伯孺西湖十詠二首》柳應芳專題為您介紹《和陳伯孺西湖十詠二首》柳應芳的詩詞全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、詩意詞意以及網友評論信息。