《絕句》 蘇伯衡
落葉滿衡皋,瀟瀟風雨夕。
一燈溪上明,何處獨歸客。
一燈溪上明,何處獨歸客。
分類:
《絕句》蘇伯衡 翻譯、賞析和詩意
《絕句》是明代詩人蘇伯衡創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
落葉滿衡皋,瀟瀟風雨夕。
一燈溪上明,何處獨歸客。
譯文:
滿布在衡皋的落葉,風雨陰沉的夜晚。
一盞明亮的燈光照亮了溪水,孤獨的旅客歸來何處。
詩意:
《絕句》以秋天的景象為背景,表達了詩人對孤獨和歸途的思考。詩詞開篇描繪了衡皋地區落葉滿地的景象,暗示了孤獨和寂寞的氛圍。接著,詩人將視線轉向風雨夜晚,暗示著他所處的困境和掙扎。然而,在這個昏暗的夜晚,一盞明亮的燈光在溪水上閃耀,給詩人帶來一線希望和溫暖。最后兩句表達了詩人對歸途的思念和追求,他不知道自己將要歸去何處。
賞析:
《絕句》通過對自然景象的描繪和對內心的思考,展現了詩人的孤獨和迷茫。衡皋地區的落葉象征著孤獨和凋零,與風雨夜晚相互映襯,營造出一種壓抑的氛圍。然而,一盞明亮的燈光出現在溪水上,給詩人帶來了希望和溫暖,暗示著生命的堅韌與自我救贖的可能性。詩人所處的境遇和歸途的未知也呼應了人生中的迷茫和困惑,使讀者能夠產生共鳴。整首詩詞簡練而富有意境,通過對自然景物和情感的融合,表達了詩人內心深處的思考和渴望。
《絕句》蘇伯衡 拼音讀音參考
jué jù
絕句
luò yè mǎn héng gāo, xiāo xiāo fēng yǔ xī.
落葉滿衡皋,瀟瀟風雨夕。
yī dēng xī shàng míng, hé chǔ dú guī kè.
一燈溪上明,何處獨歸客。
網友評論
更多詩詞分類
* 《絕句》專題為您介紹絕句古詩,絕句蘇伯衡的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。