• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《青谿小姑曲》 吳鼎芳

    十五盈盈學解愁,珠簾不卷倚箜篌。
    多情明月無情水,夜夜青溪映酒樓。
    分類:

    《青谿小姑曲》吳鼎芳 翻譯、賞析和詩意

    《青谿小姑曲》是一首明代的詩詞,作者是吳鼎芳。以下是我給出的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    十五盈盈學解愁,
    珠簾不卷倚箜篌。
    多情明月無情水,
    夜夜青溪映酒樓。

    詩意:
    這首詩詞描繪了一個少女在青谿(溪流)旁邊演奏箜篌的情景。少女年僅十五歲,但她已經學會通過音樂來驅散憂愁。她靠在珠簾之上,手中的箜篌并沒有卷起來,而是依靠在她身旁。明亮的月光照耀在水面上,水卻沒有情感,冷漠無情。然而,每個夜晚,這個青溪都會倒映著酒樓的景象。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔而優美的語言描繪了一個富有情趣和意境的場景。詩中的少女十五歲,年紀輕輕卻已懂得用音樂消解憂愁,展現出她的才情和靈性。她靠在珠簾之上,箜篌也沒有被收起,暗示著她輕松隨意的心態。明亮的月光和無情的水形成了鮮明的對比,突出了少女與周圍環境的差異。而青溪映射著酒樓的景象,則將詩詞的情境進一步拓展,給人以美好的遐想。

    這首詩詞運用了對比和意象的手法,通過音樂、月光和水景的對比,展現了少女與周圍環境的不同,傳達了一種清新、委婉、優美的意境。讀者在閱讀時可以感受到音樂的美妙以及詩人對少女心境的描繪,同時也能夠想象出月光下青溪映照著酒樓的景象,給人帶來一種寧靜和愜意的感覺。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《青谿小姑曲》吳鼎芳 拼音讀音參考

    qīng xī xiǎo gū qū
    青谿小姑曲

    shí wǔ yíng yíng xué jiě chóu, zhū lián bù juǎn yǐ kōng hóu.
    十五盈盈學解愁,珠簾不卷倚箜篌。
    duō qíng míng yuè wú qíng shuǐ, yè yè qīng xī yìng jiǔ lóu.
    多情明月無情水,夜夜青溪映酒樓。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《青谿小姑曲》專題為您介紹青谿小姑曲古詩,青谿小姑曲吳鼎芳的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品