《雨晴》 夏云英
海棠初種竹新移,流水潺潺入小池。
春雨乍晴風日好,一聲啼鳥過花枝。
春雨乍晴風日好,一聲啼鳥過花枝。
分類:
《雨晴》夏云英 翻譯、賞析和詩意
《雨晴》是明代詩人夏云英創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文以及詩意和賞析:
雨過天晴,朝陽照耀下,海棠花剛種下,竹子剛剛移植,
水流潺潺地注入小池塘。
春雨剛剛停歇,天氣晴朗,微風和煦,
一只鳥兒從花枝上飛過,發出一聲啼鳴。
這首詩描繪了雨后的晴朗景象。詩人通過描寫海棠花和竹子的種植,以及流入小池的流水,展示了大自然的美麗與活力。在春雨停歇后,陽光明媚,微風輕拂,這種和煦的天氣給人以愉悅和舒適的感覺。而一只鳥兒從花枝上飛過,啼鳴一聲,更增添了生機和活力。
這首詩詞通過簡潔的語言和細膩的描寫,表達了作者對大自然的贊美和對生命的熱愛。它展示了春天的美好與活力,以及大自然在雨后的復蘇與煥發的生機。整首詩意境優美,使人感受到春天的喜悅和生命的美好。
詩人夏云英以簡潔明快的語言和細膩的描寫,將大自然的景象與人的情感巧妙地結合在一起,營造出一幅美麗而生動的畫面。這首詩詞展示了明代詩歌的特點,即注重用意象和聲音表達情感,同時融入對自然景物的描繪,以展示人與自然的和諧關系。
《雨晴》夏云英 拼音讀音參考
yǔ qíng
雨晴
hǎi táng chū zhǒng zhú xīn yí, liú shuǐ chán chán rù xiǎo chí.
海棠初種竹新移,流水潺潺入小池。
chūn yǔ zhà qíng fēng rì hǎo, yī shēng tí niǎo guò huā zhī.
春雨乍晴風日好,一聲啼鳥過花枝。
網友評論
更多詩詞分類
* 《雨晴》專題為您介紹雨晴古詩,雨晴夏云英的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。