• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《送淳甫重往白下》 徐繗

    遲遲白下棹,黯黯寒云津。
    怨別清江路,相看暮發人。
    客行偏冒霰,家在不逢春。
    長揖郵亭外,含情柳色新。
    分類:

    《送淳甫重往白下》徐繗 翻譯、賞析和詩意

    送淳甫重往白下

    遲遲白下棹,黯黯寒云津。
    怨別清江路,相看暮發人。
    客行偏冒霰,家在不逢春。
    長揖郵亭外,含情柳色新。

    譯文:
    慢慢地劃著船離開白下,黯淡的寒云籠罩著岸邊。
    怨別了清澈的江水之路,相視時,雙方的發絲已染上夕陽的顏色。
    作為旅客,行程中不得不冒著雪花飛舞,家鄉卻無法迎來春天。
    在郵亭外面,深深地鞠躬致意,嘴角掛著深情,春意盎然的柳樹搖曳生姿。

    詩意:
    這首詩是明代徐繗所作,描繪了一位朋友離開白下的情景,表達了離別時的惆悵和思念之情。詩中以自然景物來烘托離別的情感,表現了詩人對友人離去的不舍之情,同時也抒發了對家鄉的思念和對旅途中種種不便的感嘆。最后兩句以描寫春天的柳樹來寄托對友人的深情祝福,展現了春意盎然的美好景象。

    賞析:
    這首詩以簡潔的語言描繪了離別的場景,通過自然景物的描寫將離別的哀愁和思念之情表現得淋漓盡致。"遲遲白下棹,黯黯寒云津"描繪了離別時的無盡漫長和憂傷,寒云籠罩著孤別的船只,給人一種凄涼的感覺。"怨別清江路,相看暮發人"表達了離別時的懷念和留戀,雙方凝視著彼此,發絲被夕陽映紅,呈現出別離時的深情。"客行偏冒霰,家在不逢春"描繪了旅途中的辛苦和對家鄉的思念,旅客不得不冒著飛舞的雪花前行,而家鄉卻無法迎來春天的溫暖。最后兩句"長揖郵亭外,含情柳色新"以描寫春天的柳樹來表達對友人的美好祝福,希望他旅途順利,事事如意。整首詩以簡潔明了的語言,深情地描繪了離別的心情和對友人的祝福,給人以深刻的印象。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《送淳甫重往白下》徐繗 拼音讀音參考

    sòng chún fǔ zhòng wǎng bái xià
    送淳甫重往白下

    chí chí bái xià zhào, àn àn hán yún jīn.
    遲遲白下棹,黯黯寒云津。
    yuàn bié qīng jiāng lù, xiāng kàn mù fā rén.
    怨別清江路,相看暮發人。
    kè xíng piān mào sǎn, jiā zài bù féng chūn.
    客行偏冒霰,家在不逢春。
    cháng yī yóu tíng wài, hán qíng liǔ sè xīn.
    長揖郵亭外,含情柳色新。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《送淳甫重往白下》專題為您介紹送淳甫重往白下古詩,送淳甫重往白下徐繗的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品