《元夜有感》 楊宛
弦管千家沸此宵,花燈十里正迢迢。
閑閨驀地停杯憶,如許春光伴寂寥。
閑閨驀地停杯憶,如許春光伴寂寥。
分類:
《元夜有感》楊宛 翻譯、賞析和詩意
《元夜有感》是明代詩人楊宛創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
弦管千家沸此宵,
花燈十里正迢迢。
閑閨驀地停杯憶,
如許春光伴寂寥。
詩意:
這個元夜晚上,弦樂聲傳來,千家萬戶都興奮熱鬧。
燈籠的光芒在十里外閃爍,閃爍不斷。
我突然停下手中的酒杯,回憶起曾經的時光,
這樣的春光伴隨著寂寥的心情。
賞析:
這首詩詞描繪了元夜晚上的景象,展現了節日的喧鬧和熱鬧氛圍。詩人通過描寫弦樂聲和花燈的光芒,形象地表達了元夜晚上的喜慶和熱鬧場景。然而,在這熱鬧的氛圍中,詩人突然停下手中的酒杯,陷入了對往事的回憶。他想起了曾經的時光,感嘆春光雖美,卻伴隨著內心的寂寥。
這首詩詞通過對元夜晚上景象的描寫,傳達了作者內心的思緒和情感。在熱鬧的場景中,詩人感嘆時光的流轉和人生的變遷。通過對寂寥和喧囂的對比,詩人表達了對過去時光的懷念和對生活的思考。
整首詩詞的意境清新唯美,語言簡練而意味深長。通過對元夜的描繪,詩人巧妙地表達了對光陰流逝和人生起伏的感慨,以及對內心寂寥的體驗。這首詩詞既展示了元夜的歡樂和熱鬧,又反映了人生的無常和思考,給人以深思和共鳴。
《元夜有感》楊宛 拼音讀音參考
yuán yè yǒu gǎn
元夜有感
xián guǎn qiān jiā fèi cǐ xiāo, huā dēng shí lǐ zhèng tiáo tiáo.
弦管千家沸此宵,花燈十里正迢迢。
xián guī mò dì tíng bēi yì, rú xǔ chūn guāng bàn jì liáo.
閑閨驀地停杯憶,如許春光伴寂寥。
網友評論
更多詩詞分類
* 《元夜有感》專題為您介紹元夜有感古詩,元夜有感楊宛的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。