《題王舜耕畫》 朱成泳
翠壁丹厓淡夕曛,往來麋鹿自成群。
仙家住在空青外,只隔桃花一片云。
仙家住在空青外,只隔桃花一片云。
分類:
《題王舜耕畫》朱成泳 翻譯、賞析和詩意
《題王舜耕畫》是明代朱成泳創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
翠壁丹厓淡夕曛,
往來麋鹿自成群。
仙家住在空青外,
只隔桃花一片云。
譯文:
在翠綠的山壁和紅霞的峽谷,淡淡的夕陽漸漸西沉,
麋鹿自由自在地來去,形成了成群結隊的景象。
仙人居住在空曠的青天之外,
只隔著一片桃花飄蕩的云彩。
詩意:
這首詩描繪了一幅山水仙境的景象。翠壁和丹厓代表了山巒和峽谷的美麗景色,夕曛則意味著天色漸晚。詩中的麋鹿自成群體現了大自然的自然和諧,山林之間的生物自由自在地往來,形成了一幅和諧而寧靜的畫面。仙人則居住在更高的境界,隔著一片桃花飄蕩的云彩,象征著他們與塵世的隔離。
賞析:
這首詩以簡潔清新的語言描繪了山水仙境的美麗景色和仙人的居所。作者運用了翠壁、丹厓、淡夕曛等形象描繪,使詩中的山巒和峽谷顯得生動而絢麗。詩中的麋鹿自成群,展示了大自然的寧靜和和諧,給人以寧靜愉悅之感。而仙人居住在空青之外,與塵世隔離,與桃花云彩相隔,給人以超脫塵世的感覺。整首詩意境高遠,描摹了一幅奇幻而宜人的仙境畫卷,給人以遐想和美好的想象。
這首詩詞通過自然景觀的描繪和對仙境的想象,表達了作者對自然的贊美和對超脫塵世境界的向往。整體上給人以寧靜、靜謐、超然的感覺,使讀者能夠沉浸其中,感受大自然的美妙和仙境的神奇。
《題王舜耕畫》朱成泳 拼音讀音參考
tí wáng shùn gēng huà
題王舜耕畫
cuì bì dān yá dàn xī xūn, wǎng lái mí lù zì chéng qún.
翠壁丹厓淡夕曛,往來麋鹿自成群。
xiān jiā zhù zài kōng qīng wài, zhǐ gé táo huā yī piàn yún.
仙家住在空青外,只隔桃花一片云。
網友評論
更多詩詞分類
* 《題王舜耕畫》專題為您介紹題王舜耕畫古詩,題王舜耕畫朱成泳的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。