• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《武功道中》 朱成泳

    五原三畤隔西東,此地人言是武功。
    楊柳池塘科斗水,杏花村店酒旗風。
    農耕綠野春臺里,客在青山罨畫中。
    日暮官程催去馬,樹頭微雨正蒙蒙。
    分類:

    《武功道中》朱成泳 翻譯、賞析和詩意

    《武功道中》是一首明代的詩詞,作者是朱成泳。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    五原三畤隔西東,
    此地人言是武功。
    楊柳池塘科斗水,
    杏花村店酒旗風。
    農耕綠野春臺里,
    客在青山罨畫中。
    日暮官程催去馬,
    樹頭微雨正蒙蒙。

    詩意:
    這首詩以描繪武功道中的景色和氛圍為主題。武功指的是一個地方的名稱,五原和三畤則是指地理上的分隔。詩人描述了這個地方的景色和人文氣息,通過寫景和描繪來傳達他的感受和情緒。

    賞析:
    這首詩以簡潔而生動的語言描繪了武功道中的景色和場景,展現了作者對鄉村風光和人文環境的獨特感悟。

    首先,詩人描繪了楊柳樹下的池塘,水面上蕩漾著科斗水,形容了楊柳和水的美麗景色,營造出春天的氛圍。

    接著,詩人提到了杏花村店的酒旗迎風招展,這一景象使人感受到了鄉村的生活氣息和人們對美好生活的追求。

    詩的下半部分描述了農耕的綠野和一位客人身處在青山之中,仿佛置身于一幅山水畫中。這表達了詩人對自然環境的喜愛和對寧靜生活的向往。

    最后兩句描寫了夜幕降臨,官程催促著詩人離開,微雨中的樹頭模糊不清。這一描寫給人以離別和別樣的感覺,同時也增添了一絲詩意的憂愁和浪漫。

    整首詩以簡潔的描述勾勒出武功道中的景色和人文氛圍,通過對自然景物和人事的描繪,傳達了作者對鄉村生活和寧靜環境的熱愛和向往,同時也帶給讀者一種淡淡的離別與憂愁之感。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《武功道中》朱成泳 拼音讀音參考

    wǔ gōng dào zhōng
    武功道中

    wǔ yuán sān zhì gé xī dōng, cǐ dì rén yán shì wǔ gōng.
    五原三畤隔西東,此地人言是武功。
    yáng liǔ chí táng kē dǒu shuǐ, xìng huā cūn diàn jiǔ qí fēng.
    楊柳池塘科斗水,杏花村店酒旗風。
    nóng gēng lǜ yě chūn tái lǐ, kè zài qīng shān yǎn huà zhōng.
    農耕綠野春臺里,客在青山罨畫中。
    rì mù guān chéng cuī qù mǎ, shù tóu wēi yǔ zhèng méng méng.
    日暮官程催去馬,樹頭微雨正蒙蒙。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《武功道中》專題為您介紹武功道中古詩,武功道中朱成泳的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品