《垂花塢醉后戲題(賦得俱字韻)》 獨孤及
紫蔓青條拂酒壺,落花時與竹風俱。
歸時自負花前醉,笑向鰷魚問樂無。
歸時自負花前醉,笑向鰷魚問樂無。
分類:
《垂花塢醉后戲題(賦得俱字韻)》獨孤及 翻譯、賞析和詩意
垂花塢醉后戲題(賦得俱字韻)
紫蔓青條拂酒壺,
落花時與竹風俱。
歸時自負花前醉,
笑向鰷魚問樂無。
譯文:
紫蔓青條輕拂酒壺,
落花時與竹風一同飄舞。
回家時自豪地說自己為花而醉,
笑著向鰷魚詢問是否樂無邊。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個醉后戲謔的場景,表達了詩人對生活的豪邁與樂觀態度。
詩中的“紫蔓青條”描繪了蔓藤的顏色,用以描述醉酒時的情景。酒壺被紫蔓與青條拂過,顯得甚是美好。
詩中的“落花時與竹風俱”描繪了花瓣隨著竹風飄落的情景,烘托出詩人醉后的放松心情。
詩的后兩句“歸時自負花前醉,笑向鰷魚問樂無”,表達了詩人對花前醉酒的自豪之情。他回家時自信地笑著向鰷魚問,生活中是否有無盡的快樂。
整首詩簡練而意味深長,表達出詩人豪情逸志和樂觀向上的處世態度。詩人通過描繪醉酒的場景來表達自己對生活的態度,生活中的醉酒與快樂成為詩人樂觀、豪邁的體現。醉后的戲謔與自傲,從中體現了詩人對世人之間問候和理解的心聲。
《垂花塢醉后戲題(賦得俱字韻)》獨孤及 拼音讀音參考
chuí huā wù zuì hòu xì tí fù dé jù zì yùn
垂花塢醉后戲題(賦得俱字韻)
zǐ màn qīng tiáo fú jiǔ hú, luò huā shí yǔ zhú fēng jù.
紫蔓青條拂酒壺,落花時與竹風俱。
guī shí zì fù huā qián zuì, xiào xiàng tiáo yú wèn lè wú.
歸時自負花前醉,笑向鰷魚問樂無。
網友評論
更多詩詞分類
* 《垂花塢醉后戲題(賦得俱字韻)》專題為您介紹垂花塢醉后戲題(賦得俱字韻)古詩,垂花塢醉后戲題(賦得俱字韻)獨孤及的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。