《釋奠武成王樂章·送神》 于邵
明祀方終,備樂斯闋。
黝纁就瘞,豆籩告撤。
肸蚃尚馀,光景云滅。
返歸虛極,神心則悅。
黝纁就瘞,豆籩告撤。
肸蚃尚馀,光景云滅。
返歸虛極,神心則悅。
分類:
《釋奠武成王樂章·送神》于邵 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《釋奠武成王樂章·送神》
明祀方終,備樂斯闋。
黝纁就瘞,豆籩告撤。
肸蚃尚馀,光景云滅。
返歸虛極,神心則悅。
中文譯文:
明亮的祭祀已經結束,樂章也到此為止。
黑色的殷紅色布帷已就地葬了,香豆告辭。
鳴管和尚馀的音樂聲,遠光景消失。
回歸至虛極之地,神靈心情愉悅。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一位神靈的離世儀式。詩中使用了暗喻和象征的意象,以表達對逝者的紀念和神靈的歸宿。明亮的祭祀已經結束,表示這位神靈的身世已經達到終點,樂章也到此為止,象征著儀式的結束。黑色的殷紅色布帷就地葬了,表示神靈將返回地下。香豆則表示告別,為神靈送行。
詩中提到的肸蚃是古代樂器,象征著曾經的音樂聲還留有余韻。光景云滅表示遠光景已經消失,代表神靈將不再留在人間,回歸至虛極之地。最后一句“神心則悅”表達了神靈歸宿后的欣慰與滿足。
整首詩詞通過細膩的描寫和隱喻的表達,傳達了對逝者的懷念和對神靈歸宿的祝福,展現了作者對生死的思考和對神靈的敬仰之情。
《釋奠武成王樂章·送神》于邵 拼音讀音參考
shì diàn wǔ chéng wáng yuè zhāng sòng shén
釋奠武成王樂章·送神
míng sì fāng zhōng, bèi lè sī què.
明祀方終,備樂斯闋。
yǒu xūn jiù yì, dòu biān gào chè.
黝纁就瘞,豆籩告撤。
xī xiàng shàng yú, guāng jǐng yún miè.
肸蚃尚馀,光景云滅。
fǎn guī xū jí, shén xīn zé yuè.
返歸虛極,神心則悅。
網友評論
更多詩詞分類
* 《釋奠武成王樂章·送神》專題為您介紹釋奠武成王樂章·送神古詩,釋奠武成王樂章·送神于邵的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。