《登樂游原》 耿湋
園廟何年廢,登臨有故丘。
孤村連日靜,多雨及霖休。
常與秦山對,曾經漢主游。
豈知千載后,萬事水東流。
孤村連日靜,多雨及霖休。
常與秦山對,曾經漢主游。
豈知千載后,萬事水東流。
分類:
《登樂游原》耿湋 翻譯、賞析和詩意
《登樂游原》
園廟何年廢,
登臨有故丘。
孤村連日靜,
多雨及霖休。
常與秦山對,
曾經漢主游。
豈知千載后,
萬事水東流。
中文譯文:
登上樂游原,
廟宇何時廢棄。
自己登上有過往的山丘。
孤村多日靜悄悄,
雨水連綿不見休息。
常常與秦山相對,
曾經有漢朝君主游覽過。
誰能知道千年之后,
一切都已隨水東流消逝不見。
詩意:
《登樂游原》這首詩正是唐代耿湋對時光流轉的感慨之作。詩人以古老的園廟和自己登上有故事的山丘為背景,表達了對人事物易變的無奈。孤村的靜謐和雨水的不休,都暗示著歲月的無情流逝,一切都隨著時間的推移而消失。詩人還提到了與秦山的對峙,以及漢朝君主曾經游覽過的事實,以此來強調時間的無情和人事顛沛的變化。
賞析:
這首詩以簡潔、凝練的詞句表達了時間流逝的主題。通過言簡意賅的描寫,詩人展示了對于人事物易逝和時光無情的深深感慨。從樂游原中的廢園廟和有故事的山丘,到孤村的寂靜和雨水不休,詩人巧妙地描繪了生命的無常和時間的流逝。詩人通過對比古今,強調了人事滄桑的感觸。整首詩以簡潔樸實的語言,傳達了對于光陰易逝的深深思考,令人深思。
《登樂游原》耿湋 拼音讀音參考
dēng lè yóu yuán
登樂游原
yuán miào hé nián fèi, dēng lín yǒu gù qiū.
園廟何年廢,登臨有故丘。
gū cūn lián rì jìng, duō yǔ jí lín xiū.
孤村連日靜,多雨及霖休。
cháng yǔ qín shān duì, céng jīng hàn zhǔ yóu.
常與秦山對,曾經漢主游。
qǐ zhī qiān zǎi hòu, wàn shì shuǐ dōng liú.
豈知千載后,萬事水東流。
網友評論
更多詩詞分類
* 《登樂游原》專題為您介紹登樂游原古詩,登樂游原耿湋的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。