《客行贈人》 耿湋
旅行雖別路,日暮各思歸。
欲下今朝淚,知君亦濕衣。
欲下今朝淚,知君亦濕衣。
分類:
《客行贈人》耿湋 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
客行贈人
旅行雖別路,
日暮各思歸。
欲下今朝淚,
知君亦濕衣。
詩意和賞析:
這首詩是唐代耿湋創作的一首送別詩。詩人在旅途中與朋友分道揚鑣,日暮時彼此都有思鄉之情。詩人欲離別時悲從中來,流淚如泉,知道朋友心情也是如此,連同衣服也被淚水濕透了。
這首詩簡潔明了,通過描寫作者與朋友的離別之情,表達了旅行者在彼此相聚時間的結束時,內心的留戀和不舍之情。詩中的日暮與淚水的形象相互映襯,使得詩情更為深沉悲涼。
整首詩以樸素的語言展現了作者的真情實感,情感真摯,又富有意境。作者通過描繪自己與朋友的情感共鳴,將自己的心情與友情相融合,表達出旅途中的不舍和思念之情,使讀者感到悲涼的離別氛圍。
《客行贈人》耿湋 拼音讀音參考
kè xíng zèng rén
客行贈人
lǚ xíng suī bié lù, rì mù gè sī guī.
旅行雖別路,日暮各思歸。
yù xià jīn zhāo lèi, zhī jūn yì shī yī.
欲下今朝淚,知君亦濕衣。
網友評論
更多詩詞分類
* 《客行贈人》專題為您介紹客行贈人古詩,客行贈人耿湋的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。