《追和亡友杜仲觀古黃生曲三首之二》 賀鑄
歡歸夜何其,月照臨門別。
後夜待歡來,開門但明月。
後夜待歡來,開門但明月。
分類:
作者簡介(賀鑄)
《追和亡友杜仲觀古黃生曲三首之二》賀鑄 翻譯、賞析和詩意
《追和亡友杜仲觀古黃生曲三首之二》是宋代賀鑄創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
歡歸夜何其,
月照臨門別。
後夜待歡來,
開門但明月。
詩意:
這首詩詞描繪了作者賀鑄在夜晚追憶已故友人杜仲觀的情景。詩中表達了作者對友人的思念之情以及對友人離世的悲傷之情。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了作者內心的情感。首句“歡歸夜何其”,表達了作者對友人的歡迎之情,同時也暗示了友人已經離去的事實。接著,“月照臨門別”,通過描繪月光照耀下的離別場景,增加了詩詞的凄涼感。第三句“後夜待歡來”,表達了作者在夜晚等待友人歸來的心情,但友人已經永遠離去,只有孤獨的明月陪伴著作者。最后一句“開門但明月”,以簡練的語言表達了作者內心的孤獨和寂寞。
整首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,表達了作者對友人的思念和對離別的悲傷之情。同時,通過描繪夜晚和明月的景象,增加了詩詞的凄涼和孤寂感。這首詩詞以其深情而含蓄的表達方式,讓讀者感受到了作者內心的情感和對友人的懷念之情。
《追和亡友杜仲觀古黃生曲三首之二》賀鑄 拼音讀音參考
zhuī hé wáng yǒu dù zhòng guān gǔ huáng shēng qū sān shǒu zhī èr
追和亡友杜仲觀古黃生曲三首之二
huān guī yè hé qí, yuè zhào lín mén bié.
歡歸夜何其,月照臨門別。
hòu yè dài huān lái, kāi mén dàn míng yuè.
後夜待歡來,開門但明月。
網友評論
更多詩詞分類
* 《追和亡友杜仲觀古黃生曲三首之二》專題為您介紹追和亡友杜仲觀古黃生曲三首之二古詩,追和亡友杜仲觀古黃生曲三首之二賀鑄的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。