《和人游白云莊二首之二》 賀鑄
可愛白云翁,前溪檥釣篷。
耕樵一徑下,井臼四鄰同。
倦宦終何得,余生寄此中。
預煩多種秫,毋使酒杯空。
耕樵一徑下,井臼四鄰同。
倦宦終何得,余生寄此中。
預煩多種秫,毋使酒杯空。
分類:
作者簡介(賀鑄)
《和人游白云莊二首之二》賀鑄 翻譯、賞析和詩意
《和人游白云莊二首之二》是宋代賀鑄創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
可愛白云翁,
前溪檥釣篷。
耕樵一徑下,
井臼四鄰同。
這首詩詞描繪了一個可愛的白云翁(老人)和他的生活場景。白云翁坐在前溪邊,搭起了釣魚的篷帳。他平時以務農和樵木為生,通過一條小徑下山,與周圍的鄰居共同生活。
倦宦終何得,
余生寄此中。
預煩多種秫,
毋使酒杯空。
詩詞的下半部分表達了作者的心境。他感嘆自己作為一個疲憊的官員,無法得到真正的滿足。他將余生寄托于這個白云莊,希望能夠擺脫煩惱,過上寧靜的生活。作者提到了“多種秫”,這是一種糧食,意味著他希望有豐富的收獲,不讓酒杯空空。
整首詩詞通過描繪白云翁的生活和作者的心境,表達了對寧靜、簡樸生活的向往。作者通過與自然和鄰里的互動,寄托了自己對于平和生活的渴望。這首詩詞展示了宋代文人對于田園生活的向往和對于功名利祿的疲憊厭倦,同時也表達了對于自然和人情的贊美和珍視。
《和人游白云莊二首之二》賀鑄 拼音讀音參考
hé rén yóu bái yún zhuāng èr shǒu zhī èr
和人游白云莊二首之二
kě ài bái yún wēng, qián xī yǐ diào péng.
可愛白云翁,前溪檥釣篷。
gēng qiáo yī jìng xià, jǐng jiù sì lín tóng.
耕樵一徑下,井臼四鄰同。
juàn huàn zhōng hé dé, yú shēng jì cǐ zhōng.
倦宦終何得,余生寄此中。
yù fán duō zhǒng shú, wú shǐ jiǔ bēi kōng.
預煩多種秫,毋使酒杯空。
網友評論
更多詩詞分類
* 《和人游白云莊二首之二》專題為您介紹和人游白云莊二首之二古詩,和人游白云莊二首之二賀鑄的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。