《和人游嵩山十二題其三·二室道》 范仲淹
太室何森聳,少室欲飛動。
相對起云霞,恍如游仙夢。
何以寵此行,行歌降神頌。
相對起云霞,恍如游仙夢。
何以寵此行,行歌降神頌。
分類:
作者簡介(范仲淹)
《和人游嵩山十二題其三·二室道》范仲淹 翻譯、賞析和詩意
《和人游嵩山十二題其三·二室道》是宋代文學家范仲淹所作的一首詩詞。這首詩描繪了嵩山的壯麗景色,表達了作者對自然美景的贊美和對神秘感的追求。
詩詞的中文譯文如下:
太室何森聳,少室欲飛動。
相對起云霞,恍如游仙夢。
何以寵此行,行歌降神頌。
詩意和賞析:
這首詩詞以太室和少室為題材,描繪了嵩山的景色。太室和少室是嵩山的兩座主峰,太室山高聳入云,少室山則顯得更加輕盈欲飛。詩中的"相對起云霞"描繪了兩座山峰在云霞的映襯下相互呼應,給人一種夢幻般的感覺,仿佛置身于仙境之中。
詩中的"何以寵此行,行歌降神頌"表達了作者對這次登山之行的喜愛和敬畏之情。"行歌降神頌"意味著作者在登山過程中歌頌神靈,表達對自然力量的敬畏和崇拜。
整首詩詞通過描繪嵩山的壯麗景色和表達作者對自然的敬畏之情,展現了范仲淹對大自然的熱愛和對神秘感的追求。這首詩詞以其優美的語言和深邃的意境,給人以美的享受和思考的空間。
《和人游嵩山十二題其三·二室道》范仲淹 拼音讀音參考
hé rén yóu sōng shān shí èr tí qí sān èr shì dào
和人游嵩山十二題其三·二室道
tài shì hé sēn sǒng, shǎo shì yù fēi dòng.
太室何森聳,少室欲飛動。
xiāng duì qǐ yún xiá, huǎng rú yóu xiān mèng.
相對起云霞,恍如游仙夢。
hé yǐ chǒng cǐ xíng, xíng gē jiàng shén sòng.
何以寵此行,行歌降神頌。
網友評論
更多詩詞分類
* 《和人游嵩山十二題其三·二室道》專題為您介紹和人游嵩山十二題其三·二室道古詩,和人游嵩山十二題其三·二室道范仲淹的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。