《燕歸梁》 無名氏
月里云裝冷艷裁。
獨秀在巖隈。
雪中昨夜一枝開。
探春色、歲前來。
清香折得,多情寄與,人向隴頭回。
憑君移取近瑤臺。
伴桃李、日邊栽。
獨秀在巖隈。
雪中昨夜一枝開。
探春色、歲前來。
清香折得,多情寄與,人向隴頭回。
憑君移取近瑤臺。
伴桃李、日邊栽。
分類:
燕歸梁
《燕歸梁》無名氏 翻譯、賞析和詩意
《燕歸梁·月里云裝冷艷裁》是一首宋代的詩詞,作者無名氏。這首詩詞描繪了一個寒冷的月夜,月亮被云彩所遮擋,給人一種冷艷的感覺。詩中還提到了一枝在雪中開放的花朵,預示著春天即將到來。
這首詩詞的中文譯文大致是:在月亮被云彩所遮擋的夜晚,獨秀的山峰隱約可見。昨夜的雪中,一朵花兒綻放。春天的氣息在探尋,歲月即將更迭。清香的花朵被采摘下來,寄托著濃濃的情意,人們在隴頭回望。請你移步到近處的瑤臺,與桃李花樹為伴,種植在日出的地方。
這首詩詞通過描繪寒冷的月夜和雪中的花朵,表達了對春天的期待和對美好事物的向往。詩人通過自然景物的描寫,傳達了對生命的熱愛和對美的追求。整首詩詞以簡潔的語言展示了自然界的美麗和人與自然的和諧共生。
《燕歸梁》無名氏 拼音讀音參考
yàn guī liáng
燕歸梁
yuè lǐ yún zhuāng lěng yàn cái.
月里云裝冷艷裁。
dú xiù zài yán wēi.
獨秀在巖隈。
xuě zhōng zuó yè yī zhī kāi.
雪中昨夜一枝開。
tàn chūn sè suì qián lái.
探春色、歲前來。
qīng xiāng zhé dé, duō qíng jì yú, rén xiàng lǒng tóu huí.
清香折得,多情寄與,人向隴頭回。
píng jūn yí qǔ jìn yáo tái.
憑君移取近瑤臺。
bàn táo lǐ rì biān zāi.
伴桃李、日邊栽。
網友評論
更多詩詞分類
* 《燕歸梁·月里云裝冷艷裁》無名氏專題為您介紹《燕歸梁·月里云裝冷艷裁》無名氏的詩詞全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、詩意詞意以及網友評論信息。