《祝鵲》 王建
神鵲神鵲好言語,行人早回多利賂。
我今庭中栽好樹,與汝作巢當報汝。
我今庭中栽好樹,與汝作巢當報汝。
分類:
作者簡介(王建)
《祝鵲》王建 翻譯、賞析和詩意
《祝鵲》是唐代詩人王建所作的一首詩詞,以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
神鵲神鵲好言語,
行人早回多利賂。
我今庭中栽好樹,
與汝作巢當報汝。
詩意:
這首詩詞描繪了一個人與一只神鵲之間的互動。詩人在詩中稱贊這只神鵲善于說話,能夠為路過的行人帶來好運。詩人在自己的庭院里種下了一棵好樹,并與神鵲商量,要和它一起住在這里,以答謝它給他帶來的好運。
賞析:
這首詩詞通過描寫人與神鵲之間的互動,展現了人們對自然界的崇敬和敬畏之情。詩中的神鵲象征著自然的神秘力量和智慧,而詩人則代表了人類對自然的探索和渴望。詩詞雖然簡短,但表達了對自然的敬畏和感恩之情,具有很高的思想價值和藝術價值。此外,詩人用簡潔的語言和生動的形象,使這首詩詞更加易懂易記,具有很高的文學價值。
《祝鵲》王建 拼音讀音參考
zhù què
祝鵲
shén què shén què hǎo yán yǔ, xíng rén zǎo huí duō lì lù.
神鵲神鵲好言語,行人早回多利賂。
wǒ jīn tíng zhōng zāi hǎo shù, yǔ rǔ zuò cháo dāng bào rǔ.
我今庭中栽好樹,與汝作巢當報汝。
網友評論
更多詩詞分類
* 《祝鵲》專題為您介紹祝鵲古詩,祝鵲王建的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。