《初冬旅游》 王建
遠投人宿趁房遲,僮仆傷寒馬亦饑。
為客悠悠十月盡,莊頭栽竹已過時。
為客悠悠十月盡,莊頭栽竹已過時。
分類:
作者簡介(王建)
《初冬旅游》王建 翻譯、賞析和詩意
《初冬旅游》是唐代詩人王建的作品。下面是這首詩的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
遠行投宿太晚了,
仆人們凍得傷寒,
馬兒也饑餓不已。
作為旅客,孤獨漫長的十月已經過去,
莊園里的竹子早已凋零。
詩意:
這首詩寫的是一個旅行者在初冬途中的景象。詩人描述了旅行者遲遲找到住宿的困境,凍得傷寒的仆人以及饑餓的馬。他們都為了客人的到來而耐心等候,但旅行的時節已經過去,莊園里的竹子也已經凋零。
賞析:
王建通過描述初冬旅行中的一幕,展示了旅行者和伴隨他們的仆人、馬的辛苦和不易。詩中的“遠行投宿太晚了”和“僮仆傷寒馬亦饑”描繪了他們的困境和艱苦。同時,詩人暗示了時間的流逝和莊園里竹子凋零的景象,表達了人事已非,季節已變的情感。整首詩意深遠,給人以思考和感慨。詩中對于旅行者的稱呼是“客”,突顯了他們陌生而孤獨的身份。它反映了唐代社會中的客人待遇問題,也暗示了旅行者在他鄉的孤寂和無助。這首詩以簡潔的語言表達了一種深刻的情感,同時展示了詩人對于復雜社會現象和人生哲理的思考。
《初冬旅游》王建 拼音讀音參考
chū dōng lǚ yóu
初冬旅游
yuǎn tóu rén sù chèn fáng chí, tóng pú shāng hán mǎ yì jī.
遠投人宿趁房遲,僮仆傷寒馬亦饑。
wèi kè yōu yōu shí yuè jǐn, zhuāng tóu zāi zhú yǐ guò shí.
為客悠悠十月盡,莊頭栽竹已過時。
網友評論
更多詩詞分類
* 《初冬旅游》專題為您介紹初冬旅游古詩,初冬旅游王建的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。