《自延安回道中作》 晁說之
未駕羸驂返故鄉,且尋拙筆傍書窗。
默嘲流汗野豬嶺,絕勝傷心朱雀航。
默嘲流汗野豬嶺,絕勝傷心朱雀航。
分類:
《自延安回道中作》晁說之 翻譯、賞析和詩意
《自延安回道中作》是宋代晁說之創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
未駕羸驂返故鄉,
且尋拙筆傍書窗。
默嘲流汗野豬嶺,
絕勝傷心朱雀航。
詩意:
這首詩詞描繪了詩人從延安回到故鄉的情景。詩人在回鄉的路上,駕馭著瘦弱的馬匹,心中充滿了對家鄉的思念。他在尋找一處安靜的地方,坐在窗前,拿起筆來寫作。在這個安靜的環境中,他默默地嘲笑著自己流下的汗水,同時也回憶起在野豬嶺的經歷。他認為自己的經歷勝過了傷心的朱雀航。
賞析:
這首詩詞通過描繪詩人回鄉的情景,表達了對家鄉的思念之情。詩人選擇了一個安靜的地方,坐在窗前,用拙筆書寫自己的感受。他在回鄉的路上駕馭著瘦弱的馬匹,這種形象暗示了他的辛苦和勞累。他默默地嘲笑自己流下的汗水,這可能是對自己辛勤努力的一種自嘲。同時,他回憶起在野豬嶺的經歷,這可能是一段艱難的旅程。最后,他認為自己的經歷勝過了傷心的朱雀航,表達了對自己堅韌不拔的自豪和自信。
整首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,展現了詩人對家鄉的思念和對自己經歷的反思。同時,詩人通過對自己的嘲笑和對經歷的評價,表達了一種堅韌不拔的精神和自信。這首詩詞在描繪個人情感的同時,也折射出了那個時代的社會背景和人們的生活狀態。
《自延安回道中作》晁說之 拼音讀音參考
zì yán ān huí dào zhōng zuò
自延安回道中作
wèi jià léi cān fǎn gù xiāng, qiě xún zhuō bǐ bàng shū chuāng.
未駕羸驂返故鄉,且尋拙筆傍書窗。
mò cháo liú hàn yě zhū lǐng, jué shèng shāng xīn zhū què háng.
默嘲流汗野豬嶺,絕勝傷心朱雀航。
網友評論
更多詩詞分類
* 《自延安回道中作》專題為您介紹自延安回道中作古詩,自延安回道中作晁說之的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。