《再遇筆屠處士》 晁說之
江頭再遇筆屠生,共聽去年江水聲。
三副少多予自窘,一毫去取子能輕。
三副少多予自窘,一毫去取子能輕。
分類:
《再遇筆屠處士》晁說之 翻譯、賞析和詩意
《再遇筆屠處士》是一首宋代的詩詞,作者是晁說之。這首詩詞描述了作者在江頭再次遇見了筆屠生,并一同聆聽了去年江水的聲音。詩中還提到了作者自己的窘境以及筆屠生的才華。
以下是這首詩詞的中文譯文:
江頭再遇筆屠生,
At the river's edge, I meet Pen Butcher once more,
共聽去年江水聲。
Together we listen to the sound of last year's river.
三副少多予自窘,
Three pairs of shoes, few and worn, I find myself in distress,
一毫去取子能輕。
But a single hair, when taken by you, becomes light.
這首詩詞通過描繪江頭再遇筆屠生的情景,表達了作者對友誼和才華的贊美。江水的聲音象征著時間的流逝,而作者與筆屠生一同聆聽,彼此間的情感得以延續。詩中提到的三副少多的鞋子以及一毫輕的比喻,暗示了作者自己的貧困和筆屠生的才華超群。整首詩詞以簡潔的語言表達了作者對友情和才華的珍視,展現了宋代文人的情感與境遇。
《再遇筆屠處士》晁說之 拼音讀音參考
zài yù bǐ tú chǔ shì
再遇筆屠處士
jiāng tóu zài yù bǐ tú shēng, gòng tīng qù nián jiāng shuǐ shēng.
江頭再遇筆屠生,共聽去年江水聲。
sān fù shǎo duō yǔ zì jiǒng, yī háo qù qǔ zi néng qīng.
三副少多予自窘,一毫去取子能輕。
網友評論
更多詩詞分類
* 《再遇筆屠處士》專題為您介紹再遇筆屠處士古詩,再遇筆屠處士晁說之的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。