《享惠昭太子廟樂章(請神)》 歸登
嘉薦既陳,祀事孔明。
間歌在堂,萬舞在庭。
外則盡物,內則盡誠。
鳳笙如聞,歆其潔精。
間歌在堂,萬舞在庭。
外則盡物,內則盡誠。
鳳笙如聞,歆其潔精。
分類:
《享惠昭太子廟樂章(請神)》歸登 翻譯、賞析和詩意
《享惠昭太子廟樂章(請神)》是一首唐代詩詞,作者是歸登。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
嘉薦既陳,祀事孔明。
間歌在堂,萬舞在庭。
外則盡物,內則盡誠。
鳳笙如聞,歆其潔精。
詩意:
這首詩詞描繪了廟宇祭祀太子時的盛況。詩人描述了祭祀儀式的莊嚴和隆重,以及廟堂內外的各種音樂和舞蹈表演。詩人通過細膩的描寫,表達了對祭祀活動的敬意和崇敬之情。
賞析:
這首詩詞以簡潔而生動的語言描繪了祭祀太子的盛況。首句“嘉薦既陳,祀事孔明”表明了祭祀活動的準備已經就緒,廟堂中擺滿了鮮美的祭品。接下來的兩句“間歌在堂,萬舞在庭”描繪了廟堂內外的歌舞表演,場面熱烈而繁盛。詩中提到的“鳳笙”是一種音樂器,象征著吉祥和神圣,它的聲音如此悅耳動聽,使人感受到祭祀的純潔和精神的凈化。
整首詩詞通過對祭祀太子的描寫,展現了莊嚴而隆重的場面,同時也表達了對祭祀活動的敬畏之情。詩人通過細膩的描寫和音樂的形象,傳遞出一種崇高的氛圍和神圣的意義。這首詩詞展現了唐代祭祀文化的繁榮和莊嚴,同時也折射出詩人對宗教儀式的虔誠和敬畏之情。
《享惠昭太子廟樂章(請神)》歸登 拼音讀音參考
xiǎng huì zhāo tài zǐ miào yuè zhāng qǐng shén
享惠昭太子廟樂章(請神)
jiā jiàn jì chén, sì shì kǒng míng.
嘉薦既陳,祀事孔明。
jiān gē zài táng, wàn wǔ zài tíng.
間歌在堂,萬舞在庭。
wài zé jǐn wù, nèi zé jǐn chéng.
外則盡物,內則盡誠。
fèng shēng rú wén, xīn qí jié jīng.
鳳笙如聞,歆其潔精。
網友評論
更多詩詞分類
* 《享惠昭太子廟樂章(請神)》專題為您介紹享惠昭太子廟樂章(請神)古詩,享惠昭太子廟樂章(請神)歸登的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。