《毗陵留別》 朱放
別離非一處,此處最傷情。
白發將春草,相隨日日生。
白發將春草,相隨日日生。
分類:
離別
《毗陵留別》朱放 翻譯、賞析和詩意
《毗陵留別》是唐代朱放創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文:
別離并非只有這一處,
但這里卻最令人傷情。
白發將春草染,
我們日復一日地相隨。
這首詩詞表達了離別之痛,描述了離別的辛酸和傷感。以下是對其詩意和賞析的分析:
詩中的"別離非一處"意味著離別并不僅僅發生在這個地方,而是普遍存在于世間。然而,"此處最傷情"表達了在這個特定的地方離別的痛苦程度是最深的,可能是因為這個地方對詩人有特殊的意義或記憶。
"白發將春草"描繪了詩人白發蒼蒼,時光的流轉使他的頭發像春草一樣染上了白色。這一形象象征著歲月的過去,暗示詩人已經經歷了許多年月的離別和相聚,而這一切仍在繼續。
"相隨日日生"表達了離別后的相聚,詩人與他的伙伴或親人每一天都在相互陪伴和相隨。這種相聚的重復和持續,強調了離別的苦痛和期盼。
整首詩詞以簡潔的語言表達了復雜的情感,描繪了離別的辛酸和歲月的流轉。通過描述具體的形象,詩人成功地傳達了他對離別的痛楚以及對相聚的渴望。這首詩詞在表達情感的同時,也反映了人們對于離別和相聚的普遍體驗,使讀者能夠共鳴和感受其中的情感震撼。
《毗陵留別》朱放 拼音讀音參考
pí líng liú bié
毗陵留別
bié lí fēi yī chù, cǐ chù zuì shāng qíng.
別離非一處,此處最傷情。
bái fà jiāng chūn cǎo, xiāng suí rì rì shēng.
白發將春草,相隨日日生。
網友評論
更多詩詞分類
* 《毗陵留別》專題為您介紹毗陵留別古詩,毗陵留別朱放的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。