《贈徐翔卿之別》 白玉蟾
桃花落地雨漫漫,子乃擔簦過萬山。
臨別有些無盡意,篇詩送子到崇字。
臨別有些無盡意,篇詩送子到崇字。
分類:
《贈徐翔卿之別》白玉蟾 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《贈徐翔卿之別》
朝代:宋代
作者:白玉蟾
桃花落地雨漫漫,
子乃擔簦過萬山。
臨別有些無盡意,
篇詩送子到崇字。
中文譯文:
桃花落在地上,雨水綿綿不絕,
你背起行李,跨過千山萬水。
在離別時有些無盡的感慨,
寫下這篇詩送給你,直到你的名字。
詩意和賞析:
這首詩是白玉蟾在宋代所創作的一首別離之作。詩中描述了一個離別的場景,表達了詩人對離別的思念和不舍之情。
首先,詩人運用了桃花落地和雨水不絕的描寫,烘托出凄涼的離別氛圍。桃花落地象征著離別的季節已經來臨,雨水的不絕則暗示著離別的淚水不斷流淌。
接著,詩人以“子乃擔簦過萬山”來形容離別的對象,這里的“子乃”指的是徐翔卿,可能是詩人的朋友或至親,而“擔簦過萬山”則意味著他將背起行李,翻越重重山水,離開這里。
然后,詩人表達了自己在離別時的無盡感慨,他對離別的情感無法用言語盡述。“臨別有些無盡意”這句話傳達了他內心深處的無盡思念和不舍之情。
最后,詩人用“篇詩送子到崇字”來結束全詩,表示他以這篇詩作為離別的禮物,寄托著對徐翔卿的深情和祝福,希望他能一直走到目的地,崇山峻嶺。
整首詩抒發了詩人對離別的痛苦和無盡思念之情,以及對離別者的祝福和期望。通過描繪自然景物和表達內心感受,詩人成功地表達了離別時的復雜情感,使讀者能夠感同身受,并引發共鳴。
《贈徐翔卿之別》白玉蟾 拼音讀音參考
zèng xú xiáng qīng zhī bié
贈徐翔卿之別
táo huā luò dì yǔ màn màn, zi nǎi dān dēng guò wàn shān.
桃花落地雨漫漫,子乃擔簦過萬山。
lín bié yǒu xiē wú jìn yì, piān shī sòng zi dào chóng zì.
臨別有些無盡意,篇詩送子到崇字。
網友評論
更多詩詞分類
* 《贈徐翔卿之別》專題為您介紹贈徐翔卿之別古詩,贈徐翔卿之別白玉蟾的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。