• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《宴橋上》 張舜民

    橋上置杯盤,可容十客坐。
    游人撐小艇,卻從橋下過。
    分類:

    作者簡介(張舜民)

    張舜民頭像

    張舜民 生卒年不詳,北宋文學家、畫家。字蕓叟,自號浮休居士,又號矴齋。邠州(今陜西彬縣)人。詩人陳師道之姊夫。英宗治平二年(1065)進士,為襄樂令。元豐中,環慶帥高遵裕辟掌機密文字。元祐初做過監察御史。為人剛直敢言。徽宗時升任右諫議大夫,任職七天,言事達60章,不久以龍圖閣待制知定州。后又改知同州。曾因元祐黨爭事,牽連治罪,被貶為楚州團練副使,商州安置。后又出任過集賢殿修撰。

    《宴橋上》張舜民 翻譯、賞析和詩意

    《宴橋上》是宋代張舜民創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    橋上置杯盤,
    可容十客坐。
    游人撐小艇,
    卻從橋下過。

    詩意:
    這首詩描繪了一幅宴會的場景。在一座橋上,擺放著酒杯和盤子,足夠坐下十個客人。游人們駕駛小艇,卻從橋下穿過。

    賞析:
    這首詩以簡潔明了的語言勾勒出了一個生動的畫面。整首詩通過對橋上和橋下的活動的對比,展現了不同的景象和氣氛。

    首先,橋上置杯盤,表明這是一個宴會的場所。杯盤的擺放暗示著宴席的準備,而橋上足夠容納十個客人坐下的描述則顯示了宴會的規模不小。

    接著,詩中提到游人撐小艇,卻從橋下過。這一句描繪了橋下的景象,與橋上的熱鬧形成鮮明對比。游人們選擇從橋下經過,可能是為了避開橋上的喧囂和擁擠,尋找更加寧靜和自然的環境。

    整首詩以簡潔的筆法勾勒出了一個活躍而富有對比的場景,通過對不同景象的描寫,傳達了對自然和寧靜的向往。同時,這首詩也反映了宋代文人對自然景色的熱愛和對閑適生活的追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《宴橋上》張舜民 拼音讀音參考

    yàn qiáo shàng
    宴橋上

    qiáo shàng zhì bēi pán, kě róng shí kè zuò.
    橋上置杯盤,可容十客坐。
    yóu rén chēng xiǎo tǐng, què cóng qiáo xià guò.
    游人撐小艇,卻從橋下過。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《宴橋上》專題為您介紹宴橋上古詩,宴橋上張舜民的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品