• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《雜曲歌辭·夜夜曲》 田娥

    愁人夜獨傷,滅燭臥蘭房。
    只恐多情月,旋來照妾床。
    分類:

    《雜曲歌辭·夜夜曲》田娥 翻譯、賞析和詩意

    夜夜曲
    愁人夜獨傷,
    滅燭臥蘭房。
    只恐多情月,
    旋來照妾床。

    譯文:
    每個夜晚,我這愁苦之人獨自傷心,
    吹滅了燭光,躺臥在花房里。
    唯恐情意綿長的月光,
    突然來照亮我的床榻。

    詩意:
    這首詩描繪了一位孤獨憂傷的女子在深夜中的心情。她在寂靜中消滅了燭光,躺在寂寞的花房里。她擔心月亮那令人多情的光輝,突然照亮她的床榻,喚起她更多的思念和傷感。

    賞析:
    《夜夜曲》以簡潔的語言表達了孤獨、憂愁和思念的情感。作者通過暗示詩中主人公的孤獨與傷感,在讀者心中引發共鳴。同時,詩中運用了對比手法,將熄滅的燭光與可能照亮床榻的月亮進行對比,凸顯了主人公情感的多變和不安。這首詩以簡短的四句,勾勒了一個寂寞深夜的場景和主人公的內心矛盾,給人一種深遠的感悟。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《雜曲歌辭·夜夜曲》田娥 拼音讀音參考

    zá qū gē cí yè yè qǔ
    雜曲歌辭·夜夜曲

    chóu rén yè dú shāng, miè zhú wò lán fáng.
    愁人夜獨傷,滅燭臥蘭房。
    zhǐ kǒng duō qíng yuè, xuán lái zhào qiè chuáng.
    只恐多情月,旋來照妾床。

    網友評論

    更多詩詞分類

    * 《雜曲歌辭·夜夜曲》專題為您介紹雜曲歌辭·夜夜曲古詩,雜曲歌辭·夜夜曲田娥的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品