《過櫟陽山谿》 陳羽
眾草穿沙芳色齊,蹋莎行草過春溪。
閑云相引上山去,人到山頭云卻低。
閑云相引上山去,人到山頭云卻低。
分類:
作者簡介(陳羽)
[唐](約公元八O六年前后在世)字不詳,江東人。生卒年均不詳,約唐憲宗元和初前后在世。工詩,與上人靈一交游,唱答頗多。貞元八年,(公元七九二年)二人登進士第;而他與韓愈、王涯等共為龍虎榜。后仕歷東宮衛佐。《全唐詩》之三百四十八一卷傳世。
《過櫟陽山谿》陳羽 翻譯、賞析和詩意
過櫟陽山谿
眾草穿沙芳色齊,
蹋莎行草過春溪。
閑云相引上山去,
人到山頭云卻低。
詩詞的中文譯文:
穿過櫟陽山谷
茂盛的青草穿過沙地,各具芳色,
人們踏著細軟的草地,跨過春天的溪水。
悠閑的云彩作伴引領我們上山,
然而當我們到達山頂時,云卻變低。
詩意:
此詩描繪了作者在櫟陽山谷的一次旅行。他欣賞著青草穿過沙地時形成的各種美麗的顏色。他踏著莎草,跨過清澈的溪水,體驗著春天的美好。閑云像朋友一樣引領著他,一起向山上走去。然而,當他到達山頂的時候,云卻低落了下來,給人一種意猶未盡的感覺。
賞析:
這首詩以簡潔明了的語言,表達了作者對自然景色的觀察與感受。通過描繪青草穿越沙地和踏過春溪的場景,作者給讀者帶來了一種清新、愉悅的感覺。閑云的引領象征著自然界與人類之間的和諧互動。然而,當作者到達山頂時,云卻低落了下來,似乎傳達了一種對美好時光的稍縱即逝的感覺。整個詩歌通過簡潔而質樸的描寫,營造出一種靜謐而美好的意境,使讀者感受到大自然和人的共生之美。
《過櫟陽山谿》陳羽 拼音讀音參考
guò lì yáng shān xī
過櫟陽山谿
zhòng cǎo chuān shā fāng sè qí, tà shā xíng cǎo guò chūn xī.
眾草穿沙芳色齊,蹋莎行草過春溪。
xián yún xiāng yǐn shàng shān qù, rén dào shān tóu yún què dī.
閑云相引上山去,人到山頭云卻低。
網友評論
更多詩詞分類
* 《過櫟陽山谿》專題為您介紹過櫟陽山谿古詩,過櫟陽山谿陳羽的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。