《圣俞約晚見過不至》 韓維
聞君敕車騎,晚駕慰愁獨。
焚香靄疏箔,灑水靜深屋。
高懷豈我遺,幽思方自續。
日暮尚徘徊,清風滿修竹。
焚香靄疏箔,灑水靜深屋。
高懷豈我遺,幽思方自續。
日暮尚徘徊,清風滿修竹。
分類:
《圣俞約晚見過不至》韓維 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《圣俞約晚見過不至》
朝代:宋代
作者:韓維
詩意:這首詩詞描述了主人公聞君敕令調遣車騎,晚間出行安慰寂寞之情景。他在晚上駕車出行,點燃香煙,煙霧彌漫在輕薄的帷幕上,灑下水滴,使屋內寧靜深遠。他的高尚情懷不會被遺忘,他的幽思深遠而持久。日落時分,他仍然徘徊不去,清風吹拂著茂密的竹林。
賞析:這首詩詞以簡潔而細膩的語言描繪了主人公晚間出行的情景,通過對細節的描寫展現了他內心的愁緒和對高尚情懷的追求。首先,詩中使用了煙霧和水滴的形象,營造出一種寧靜深遠的氛圍,突出了主人公在寂寞中尋求慰藉的心境。其次,作者通過表達主人公的高尚情懷和深遠思考,強調了他的價值和意義不會被遺忘,且他的幽思將繼續延續。最后,詩中的日暮和清風滿修竹的描寫,給人以閑適和寧靜的感受,表達了主人公在夜晚中的徘徊和追求。
這首詩詞通過簡練而富有意境的語言,傳達了主人公內心的情感和追求。它表達了人們在寂寞時尋求心靈慰藉和追求高尚的渴望,同時展示了大自然的寧靜和安詳。這種對內心情感的表達和對自然景物的描繪,使得詩詞具有一種平和而深遠的意境,讓人在閱讀中感受到一種靜謐和思考的氛圍。
《圣俞約晚見過不至》韓維 拼音讀音參考
shèng yú yuē wǎn jiàn guò bù zhì
圣俞約晚見過不至
wén jūn chì chē qí, wǎn jià wèi chóu dú.
聞君敕車騎,晚駕慰愁獨。
fén xiāng ǎi shū bó, sǎ shuǐ jìng shēn wū.
焚香靄疏箔,灑水靜深屋。
gāo huái qǐ wǒ yí, yōu sī fāng zì xù.
高懷豈我遺,幽思方自續。
rì mù shàng pái huái, qīng fēng mǎn xiū zhú.
日暮尚徘徊,清風滿修竹。
網友評論
更多詩詞分類
* 《圣俞約晚見過不至》專題為您介紹圣俞約晚見過不至古詩,圣俞約晚見過不至韓維的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。