《題草衣巖》 胡寅
石室流傳一草衣,草衣消息了無違。
此山只是如如休,何向山中覓祖師。
此山只是如如休,何向山中覓祖師。
分類:
《題草衣巖》胡寅 翻譯、賞析和詩意
《題草衣巖》是宋代詩人胡寅所作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
石室中流傳一件草衣,
這件草衣的傳聞從未有過破綻。
此山只是靜靜存在,
我為何要在山中尋找祖師?
詩意:
這首詩詞描述了一個石室中傳承的草衣,草衣傳世至今,沒有任何失傳或破損的情況。詩人在此山中思考,為何要費盡心思去尋找祖師。
賞析:
《題草衣巖》以簡潔的語言表達出深遠的哲理。詩中的石室與草衣象征著傳統文化的傳承,它們歷經歲月流轉,依然完整無缺。詩人通過描述這件草衣的傳世之謎,表達了對于傳統文化的敬畏和思考。同時,詩人提出了一個問題,為何要在這座山中尋找祖師?這或許是在質疑人們對于尋找祖先、探究歷史的盲目追求,詩人倡導著一種超越過去的思考方式。整首詩以簡潔明快的語言,點明了詩人對于文化傳承和人類追根溯源的思考,展現了胡寅獨特的詩意和思辨風格。
《題草衣巖》胡寅 拼音讀音參考
tí cǎo yī yán
題草衣巖
shí shì liú chuán yī cǎo yī, cǎo yī xiāo xī liǎo wú wéi.
石室流傳一草衣,草衣消息了無違。
cǐ shān zhǐ shì rú rú xiū, hé xiàng shān zhōng mì zǔ shī.
此山只是如如休,何向山中覓祖師。
網友評論
更多詩詞分類
* 《題草衣巖》專題為您介紹題草衣巖古詩,題草衣巖胡寅的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。