《山中遣興五首》 李流謙
爛飲無賢圣,高歌有鬼神。
梵書常味首,藥裹自心親。
朋友居山少,知聞到市新。
孤舟怯風浪,不出又經旬。
梵書常味首,藥裹自心親。
朋友居山少,知聞到市新。
孤舟怯風浪,不出又經旬。
分類:
《山中遣興五首》李流謙 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《山中遣興五首》
詩意:這首詩描述了作者李流謙在山中的生活情趣和心境。他抱怨自己沒有賢圣之才,但卻能在山中暢飲高歌,仿佛能與鬼神相通。他常常閱讀梵文經書,以此滋養自己的心靈。他將藥物包裹在心中,表達了自己對修身養性的追求。雖然山中的朋友寥寥無幾,但他通過市井的傳聞來了解外界的新鮮事物。他坐在孤舟上,對抗風浪的恐懼,不舍得離開山中,已經過去了很久。
賞析:這首詩以自然山水為背景,表達了作者在山中自由自在的生活態度和對內心世界的追求。作者雖然承認自己沒有偉大的才能,卻通過爛飲高歌來釋放自己的情感。他閱讀梵文經書,追求心靈的凈化和升華。將藥物裹入心中,則表達了他希望通過修身養性來達到內心的平靜和和諧。盡管山中的朋友稀少,但他通過市井的消息來滿足對外界的好奇和渴望。最后,作者坐在孤舟上,面對風浪,表現出他對面對困難和挑戰的勇氣和堅持不懈的精神。整首詩透露出一種追求自由、追求心靈升華的情感,以及對生活的樂觀態度和對自我價值的肯定。
《山中遣興五首》李流謙 拼音讀音參考
shān zhōng qiǎn xìng wǔ shǒu
山中遣興五首
làn yǐn wú xián shèng, gāo gē yǒu guǐ shén.
爛飲無賢圣,高歌有鬼神。
fàn shū cháng wèi shǒu, yào guǒ zì xīn qīn.
梵書常味首,藥裹自心親。
péng yǒu jū shān shǎo, zhī wén dào shì xīn.
朋友居山少,知聞到市新。
gū zhōu qiè fēng làng, bù chū yòu jīng xún.
孤舟怯風浪,不出又經旬。
網友評論
更多詩詞分類
* 《山中遣興五首》專題為您介紹山中遣興五首古詩,山中遣興五首李流謙的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。