《送史唐英二首》 李流謙
陰岸隕天末,朝日上團團。
稍覺岷峨近,絕知湖海寬。
舜門元自辟,蜀道未應難。
富貴風花耳,相看在歲寒。
稍覺岷峨近,絕知湖海寬。
舜門元自辟,蜀道未應難。
富貴風花耳,相看在歲寒。
分類:
《送史唐英二首》李流謙 翻譯、賞析和詩意
《送史唐英二首》是宋代詩人李流謙創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
在陰暗的岸邊,落下隕石的天空即將終結,朝陽升起,光芒團團。稍微感覺到岷山的靠近,卻無法知曉湖海的寬廣。舜門自古就開啟,蜀道并不困難。財富與榮耀如風中凋零的花朵,我們彼此在寒冷的歲月中相互凝視。
詩意:
李流謙的《送史唐英二首》表達了對朋友唐英的送別之情。詩人以自然景物的變化來映襯人生離別的感慨。朝陽的升起象征著新的開始,而隕石的墜落則象征著結束與離別。詩人感嘆歲月流轉,人事如夢,同時也表達了對友誼的珍重和對未來的期許。
賞析:
這首詩詞以簡潔凝練的語言描繪了自然景觀,同時將其與人生的離別和友情的珍貴結合在一起。詩人通過對自然景物的描繪,表達了對友誼和未來的思考和祝福。詩中的舜門象征著傳統的道德準則和理想,而蜀道則代表著人生道路的艱難與選擇。詩人以簡練的語言表達了對友誼的珍重和對未來的期望,同時也展示了對人生變遷的深刻思考。整首詩既有深沉的哲理,又透露出濃厚的離別情感,給人以思考和共鳴的空間。
《送史唐英二首》李流謙 拼音讀音參考
sòng shǐ táng yīng èr shǒu
送史唐英二首
yīn àn yǔn tiān mò, cháo rì shàng tuán tuán.
陰岸隕天末,朝日上團團。
shāo jué mín é jìn, jué zhī hú hǎi kuān.
稍覺岷峨近,絕知湖海寬。
shùn mén yuán zì pì, shǔ dào wèi yīng nán.
舜門元自辟,蜀道未應難。
fù guì fēng huā ěr, xiāng kàn zài suì hán.
富貴風花耳,相看在歲寒。
網友評論
更多詩詞分類
* 《送史唐英二首》專題為您介紹送史唐英二首古詩,送史唐英二首李流謙的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。