《宿白羊二絕》 李流謙
古柳維舟帶暝陰,夜寒剪剪到衣棱。
客中不覺年華換,小市人家已試燈。
客中不覺年華換,小市人家已試燈。
分類:
《宿白羊二絕》李流謙 翻譯、賞析和詩意
《宿白羊二絕》是宋代詩人李流謙的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
古柳維舟帶暝陰,
夜寒剪剪到衣棱。
客中不覺年華換,
小市人家已試燈。
詩意:
這首詩描繪了作者在宿營的夜晚的景象。夜幕降臨,古老的柳樹隨著船的搖動在暗影中搖曳。夜寒滲透到衣服的縫隙中,讓人感到寒冷。身為旅客的作者在異鄉過夜,沒有察覺時間的流轉,而小市鎮上的人家已經點亮了燈火,預示著新的一天的到來。
賞析:
這首詩通過描繪夜晚的景象,展現了一種溫暖而寂靜的情感。古柳隨著船的搖動,給人一種寧靜的美感。夜寒透過衣服的縫隙,傳達出作者身臨其境的感受,增強了詩中的真實感。詩人在異鄉過夜,沒有察覺時間的流轉,表達了他在旅途中對舊時光的留戀和對歲月流轉的感慨。而小市鎮上的人家點亮的燈火,則象征著新的一天的開始,寄托了詩人對未來的期待和對歸家的向往。
整首詩意境清新,情感真摯。通過對細節的描寫,表達了對流轉時光的思考和對家園的思念之情。詩人以簡潔的語言表達了復雜的情感,使人在閱讀時產生共鳴。這首詩的優美意境和內涵深遠,展示了宋代詩人李流謙的才華和對生活的細膩觀察。
《宿白羊二絕》李流謙 拼音讀音參考
sù bái yáng èr jué
宿白羊二絕
gǔ liǔ wéi zhōu dài míng yīn, yè hán jiǎn jiǎn dào yī léng.
古柳維舟帶暝陰,夜寒剪剪到衣棱。
kè zhōng bù jué nián huá huàn, xiǎo shì rén jiā yǐ shì dēng.
客中不覺年華換,小市人家已試燈。
網友評論
更多詩詞分類
* 《宿白羊二絕》專題為您介紹宿白羊二絕古詩,宿白羊二絕李流謙的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。