《過故家》 樓鑰
團團桂樹擔檐牙,舊日輕黃滿樹花。
惆悵秋清無一葉,空余枯卉縋寒瓜。
惆悵秋清無一葉,空余枯卉縋寒瓜。
分類:
《過故家》樓鑰 翻譯、賞析和詩意
《過故家》是宋代樓鑰所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
團團桂樹擔檐牙,
舊日輕黃滿樹花。
惆悵秋清無一葉,
空余枯卉縋寒瓜。
詩意:
詩人描述了回到故家的情景。他看到故居的屋檐下掛滿了茂盛的桂樹,曾經那里的黃花點綴樹枝,給人一種輕盈歡愉的感覺。然而,現在已是秋天,樹上卻沒有一片葉子,只剩下干枯的草草和寒瓜。
賞析:
這首詩通過描繪故家的景象,表達了詩人對過去的懷念和對時光流逝的感慨。詩中的桂樹象征著過去美好的回憶,黃花代表著生機和歡樂。然而,隨著時間的推移,秋天的到來使得桂樹凋零,葉落無聲,給人一種凄涼和惆悵的感覺。詩人借此抒發了自己對逝去時光的留戀和對生命易逝的思考。
整首詩以簡潔的語言和形象的描繪展示了詩人內心的情感和對時間流逝的感嘆。通過對自然景物的描寫,詩人把個人的情感與自然景觀相結合,使詩詞具有了深刻的意境。讀者在閱讀詩詞時,能夠感受到詩人的憂愁和對歲月流逝的感慨,同時也體味到了生命的脆弱和無常。
《過故家》樓鑰 拼音讀音參考
guò gù jiā
過故家
tuán tuán guì shù dān yán yá, jiù rì qīng huáng mǎn shù huā.
團團桂樹擔檐牙,舊日輕黃滿樹花。
chóu chàng qiū qīng wú yī yè, kòng yú kū huì zhuì hán guā.
惆悵秋清無一葉,空余枯卉縋寒瓜。
網友評論
更多詩詞分類
* 《過故家》專題為您介紹過故家古詩,過故家樓鑰的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。