《呈明叔七首》 趙蕃
屋角梅開才一枝,道人眼凈得先窺。
寒聽政爾猶官舍,不似茅檐見汝時。
寒聽政爾猶官舍,不似茅檐見汝時。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《呈明叔七首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《呈明叔七首》是宋代趙蕃的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
屋角的梅花才開放一枝,
道士的眼睛清澈,先看到了。
寒冷的時候,我聽說您還住在官舍,
不像我在茅草檐下看到您時那樣。
詩意:
這首詩詞以梅花為主題,通過屋角梅花的開放和道士的眼睛清澈這兩個意象,表達了作者對自然和人心的觀察和感悟。詩中還暗示了作者對官場的厭惡和對道家思想的崇尚。
賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了一幅清冷而充滿哲理的畫面。梅花是寒冷季節中的獨特存在,而屋角的梅花更顯得孤寂而堅韌。梅花的開放象征著希望和生命的力量,而道士的眼睛則代表純凈和洞察力。通過對比屋角和茅草檐下的視角,詩人表達了對官場虛偽和俗世繁雜的厭惡之情,展現了一種追求真實和清凈的態度。
整首詩以簡練的語言和意象,表達了作者對自然和人性的深刻洞察。通過梅花和道士這兩個形象,詩人傳遞了對純潔、清凈和追求真理的向往。這首詩以簡約而富有隱晦的語言,展現了宋代詩人追求自然、追求真實和追求內心寧靜的心境。
《呈明叔七首》趙蕃 拼音讀音參考
chéng míng shū qī shǒu
呈明叔七首
wū jiǎo méi kāi cái yī zhī, dào rén yǎn jìng de xiān kuī.
屋角梅開才一枝,道人眼凈得先窺。
hán tīng zhèng ěr yóu guān shě, bù shì máo yán jiàn rǔ shí.
寒聽政爾猶官舍,不似茅檐見汝時。
網友評論
更多詩詞分類
* 《呈明叔七首》專題為您介紹呈明叔七首古詩,呈明叔七首趙蕃的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。