《在伯教授為考試之行不知其地漫成五詩送之》 趙蕃
雨后翛然遂欲秋,登臨正爾要詩流。
君行端復何所往,但道東之一舸游。
君行端復何所往,但道東之一舸游。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《在伯教授為考試之行不知其地漫成五詩送之》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
這是一首宋代趙蕃的詩詞《在伯教授為考試之行不知其地漫成五詩送之》。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
雨后翛然遂欲秋,
在雨后的清早,秋意漸濃,
登臨正爾要詩流。
我登上高處,意欲流傳詩歌。
君行端復何所往,
你端坐船中,將去何方,
但道東之一舸游。
只能說你駕駛東行的小船游蕩。
這首詩詞描繪了雨后的景象,通過描寫主人公的行程和心情,表達了對詩歌創作的渴望和對朋友的送別之情。詩人趙蕃以簡練的語言和清新的意象,展示了自己對詩歌的追求和對朋友的思念之情。
詩中運用了對自然景物的描繪,如雨后的秋意和登臨高處的意境,通過對自然景物的描繪,表達了詩人內心的激動和對詩歌的向往。同時,詩人以問句的方式揭示了主人公的行程和目的地不明,增加了詩詞的神秘感和張力。
整首詩詞簡潔明快,意境清新,通過對自然景物的描繪,展示了詩人對詩歌的追求和對友情的思念之情。這首詩詞不僅表達了詩人對朋友行程的祝福和送別之情,同時也表達了對詩歌創作的熱愛和對美好事物的追求。
《在伯教授為考試之行不知其地漫成五詩送之》趙蕃 拼音讀音參考
zài bó jiào shòu wèi kǎo shì zhī xíng bù zhī qí dì màn chéng wǔ shī sòng zhī
在伯教授為考試之行不知其地漫成五詩送之
yǔ hòu xiāo rán suì yù qiū, dēng lín zhèng ěr yào shī liú.
雨后翛然遂欲秋,登臨正爾要詩流。
jūn xíng duān fù hé suǒ wǎng, dàn dào dōng zhī yī gě yóu.
君行端復何所往,但道東之一舸游。
網友評論
更多詩詞分類
* 《在伯教授為考試之行不知其地漫成五詩送之》專題為您介紹在伯教授為考試之行不知其地漫成五詩送之古詩,在伯教授為考試之行不知其地漫成五詩送之趙蕃的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。