《投曾秀州逢四首》 趙蕃
我向茶山得屢行,至今人說老先生。
九原不作吾安仰,宗武宗文賢弟兄。
九原不作吾安仰,宗武宗文賢弟兄。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《投曾秀州逢四首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《投曾秀州逢四首》是宋代趙蕃的作品。詩中描繪了作者向茶山游歷的經歷,并表達了對宗武和宗文這兩位賢弟兄的景仰之情。
這首詩的中文譯文、詩意和賞析如下:
我向茶山得屢行,
我多次來到茶山,
至今人說老先生。
如今人們還在談論著那位老先生。
九原不作吾安仰,
九原不再是我的向往之地,
宗武宗文賢弟兄。
宗武和宗文這兩位賢弟兄。
詩中的茶山是一個地名,也可能象征著一種清幽的山水之地。作者多次游歷茶山,這表明他對這個地方有著深厚的感情和向往。而"老先生"一詞可能指的是茶山上的一位長者或名人,他的存在和故事在人們之間傳頌,成為茶山的一部分。
接下來,作者提到了"九原",表示他已經不再向往那里,可能是因為九原與茶山相比,無法給予他同樣的美好和滿足感。最后,作者表達了對宗武和宗文這兩位賢弟兄的景仰之情。這兩位賢弟兄可能是歷史上的文人、學者或者其他杰出的人物,他們的智慧和品德給作者留下了深刻的印象。
整首詩以游歷茶山為線索,通過對茶山、老先生、九原和賢弟兄的描寫,表達了作者對自然景致和人文風采的贊美與向往。詩中融入了對過去人事的回憶,展現了作者對美好事物的追求和崇敬之情。
《投曾秀州逢四首》趙蕃 拼音讀音參考
tóu céng xiù zhōu féng sì shǒu
投曾秀州逢四首
wǒ xiàng chá shān dé lǚ xíng, zhì jīn rén shuō lǎo xiān shēng.
我向茶山得屢行,至今人說老先生。
jiǔ yuán bù zuò wú ān yǎng, zōng wǔ zōng wén xián dì xiōng.
九原不作吾安仰,宗武宗文賢弟兄。
網友評論
更多詩詞分類
* 《投曾秀州逢四首》專題為您介紹投曾秀州逢四首古詩,投曾秀州逢四首趙蕃的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。