《夜坐》 曹彥約
道人心事略幽閑,落在星流羽檄間。
吏退燈明書到眼,袖爐烘暖鷓鴣斑。
吏退燈明書到眼,袖爐烘暖鷓鴣斑。
分類:
《夜坐》曹彥約 翻譯、賞析和詩意
《夜坐》是宋代詩人曹彥約的作品。詩人以夜晚坐在室內為背景,表達了道士內心深處的閑適和寧靜。在這個安靜的環境中,詩人思考著自己的心事。
詩詞的中文譯文:
坐在夜晚,道士的心思稍顯幽閑,
投射在星光和流動的羽翼之間。
官員退去,燈火明亮,書籍映入眼簾,
袖爐溫暖,鷓鴣斑點在其中。
通過描寫道士夜晚坐在室內的情景,詩人表達了內心的寧靜和自得。道人的心思被形容為略顯幽閑,暗示他的內心不受外界紛擾,能夠靜心思考。星光和羽翼的形象描繪了夜晚的安靜和流動的美感,與道士內心的寧靜相呼應。
在官員離去之后,燈火明亮,書籍映入眼簾,表明道士在這樣的環境中能夠專心閱讀和思考。袖爐烘暖,鷓鴣斑點,描繪了道士溫暖舒適的居室。這些細節描寫給人一種寧靜祥和的感覺,詩人通過這些描寫展現了道士在夜晚坐著的情景中所體驗到的內心的寧靜和舒適。
整首詩詞通過描繪靜謐的夜晚環境,以及道士內心的寧靜和閑適,傳達了一種超脫塵囂、自在自得的境界。讀者在賞析這首詩詞時,可以感受到夜晚的寧靜和道士內心的安寧,從而感受到一種寧靜與舒適的美感。
《夜坐》曹彥約 拼音讀音參考
yè zuò
夜坐
dào rén xīn shì lüè yōu xián, luò zài xīng liú yǔ xí jiān.
道人心事略幽閑,落在星流羽檄間。
lì tuì dēng míng shū dào yǎn, xiù lú hōng nuǎn zhè gū bān.
吏退燈明書到眼,袖爐烘暖鷓鴣斑。
網友評論
更多詩詞分類
* 《夜坐》專題為您介紹夜坐古詩,夜坐曹彥約的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。